Resetjänster

Print

RYANAIR

 

 

 

 

Allmänna Regler & Resevillkor

 

 

 

 

 

Utgiven av:

RYANAIR LIMITED

Corporate Head Office

DublinAirport

Co Dublin

Irland

 

 

Giltighetsdatum: 03 april 2013

INNEHÅLL


ARTIKEL 1 – DEFINITIONER


"Vi", "vår/vårt/våra" och "oss" avser Ryanair Limited, Corporate Head Office, Dublin Airport, Co. Dublin, Irland.

"Du", "din/ditt/dina" och "dig själv" avser varje person, undantaget flygplanets personal, som vi åtagit oss att transportera med ett flygplan som bär vår Flygbolagskod. (Se även definitionen av "Passagerare").

"FLYGBOLAGSKOD” avser bokstavskombinationerna "FR" eller "RYR", vilka identifierar oss som flygbolag.

"BAGAGE" avser de personliga tillhörigheter som du har med dig på flygresan. Såvida inget annat anges består detta både av ditt Incheckade Bagage och ditt Ej Incheckade Bagage.

"BAGAGETAGG" avser ett dokument vars enda syfte är att identifiera ditt Incheckade Bagage.

"BOARDINGKORT" avser det onlinedokument som kallas ”Boardingkort” och som printas ut av dig eller av någon annan för din räkning före varje flygresa eller som utfärdas i ett alternativt format av oss eller en representant som tjänstgör för vår räkning på flygplatsen.

"CHECK-IN-DEADLINE" avser de av oss specificerade tidsgränser vid vilka du måste ha skaffat dig ett Boardingkort och, om tillämpligt, genomfört visum- och resedokumentskontroller, betalat eventuella avgifter för Incheckat Bagage och/eller bagageövervikt samt lämnat ditt Incheckade Bagage vid en väskavlämningsdisk.

"INCHECKAT BAGAGE" avser Bagage som vi tagit hand om och för vilket en Bagagetagg har utfärdats.

"BOKNINGSBEKRÄFTELSE/RESPLAN" avser rubriken "Resplan" på vår websida som visar resans "Bokningsnummer" och som visar "Status: Bekräftad" och/eller dokumentet med rubriken "Resplan" som skickades till den e-postadress du angav vid bokningstillfället. Båda anger Passagerarens/Passagerarnas namn samt datum samt tid och rutt för den flygresa du har bokat med oss.

"KONVENTION/KONVENTIONEN" avser Montrealkonventionen från 1999.

"SKADA" avser dödsfall, sårskador eller kroppsskador som åsamkas en Passagerare samt förlust, delvis förlust, stöld eller annan Skada på Bagage som uppstår som en följd av eller i samband med flygresan, eller i samband med andra tjänster med anknytning därtill som utförs av oss..

"FÖRESKRIFTER" avser de förordningar som anges i dokumentet "Ryanairs Föreskrifterför specifika frågor" och som gäller vid olika tidpunkter (klicka här för information).

"PASSAGERARE" avser en person som vi åtagit oss att transportera med ett flygplan, identifierad i enlighet med en Bokningsbekräftelse/Resplan (se även definitionen av "du", "din/ditt/dina" och "dig själv").

"SDR" avser en särskild dragningsrätt (Special Drawing Right) i enlighet med definitionen från Internationella Valutafonden (IMF, International Monetary Fund). (Det aktuella värdet på den här valutaenheten återfinns i ekonomidelen i större dagstidningar.)

"EJ INCHECKAT BAGAGE" avser allt Bagage utöver Incheckat Bagage.

ARTIKEL 2 - TILLÄMPLIGHET, LAGVALSREGLER OCH JURISDIKTION


2.1 ALLMÄNT

Förutom innehållet i Artikel 2.2 och Artikel 2.3 gäller dessa Allmänna Regler & Resevillkor endast på de flygresor, eller delar av flygresor, där vårt namn eller vår Flygbolagskod visas på flygresans eller del av flygresans Bokningsbekräftelse/Resplan.

2.2 FÖRETRÄDE AV GÄLLANDETVINGANDE LAG

2.2.1 Dessa Allmänna Regler & Resevillkor är tillämpliga förutom om de är oförenliga med tvingande lag, om så är fallet ska tvingande lag äga företräde.

2.2.2 Om någon artikel i dessa Allmänna Regler & Resevillkor är ogiltig under tvingande lag förblir övriga artiklar ändå giltiga i den utsträckning återstående artiklar fortsatt står sig utan den artikel som har förklarats ogiltig.

2.3 ALLMÄNNA REGLER & RESEVILLKORS FÖRETRÄDE FRAMFÖR FÖRESKRIFTERVÅRA REGLER OCH VILLKOR HAR FÖRETRÄDE ÖVER VÅRA BESTÄMMELSER

Om det uppstår en motsättning mellan dessa Allmänna Regler & Resevillkor och våra Föreskrifter så har dessa Allmänna Regler & Resevillkor företräde.

2.4 TILLÄMPLIG LAGSTIFTNING OCH JURISDIKTION

Om inget annat anges i Konventionen eller i tillämplig lag så styrs ditt resekontrakt med oss samt dessa Allmänna Regler & Resevillkor och våra Föreskrifter av och tolkas i enlighet med irländsk lagstiftning. Tvister rörande eller till följd av detta avtal ska underkastas Irländs jurisdiktion.

ARTIKEL 3 – RESERVATIONER OCH RESEDOKUMENTATION


3.1 ALLMÄNNA VILLKOR

3.1.1Vi transporterar endast den/de Passagerare som namnges på relevant Bokningsbekräftelse/Resplan. Vi kräver att du styrker din identitet och att du i övrigt följer våra Föreskrifter om resedokumentation.

3.1.2 En administrationsavgift tillkommer på alla bokningar. Avgiften på €7.00/£7.00 täcker alla relaterade kostnader i vårt bokningssystem och debiteras per person per flygning i enkel riktning. Förutom vad som skrivs  nedan i artikel 10.2 eller 10.3 är den här avgiften icke-återbetalningsbar.

3.1.3För flygbokningar som görs genom ett av våra bokningscenter utgår en telefonbokningsavgift. Avgiften ska betalas per person och enkelresa enligt de nivåer som anges i vår Prislista. Förutom vad som anges i Artikel 10.2 och 10.3 nedan är avgiften ej återbetalningsbar.

3.1.4En avgift för spädbarn utgår för alla spädbarn under 24 månader som av säkerhetsskäl saknar egen sittplats. Spädbarn måste vara under 24 månader gamla både vid tiden för utresan och vid tiden för returresan. Avgiften ska betalas per person och enkelresa enligt de nivåer som anges i vår Prislista. Förutom vad som anges i Artikel 10.2 och 10.3 nedan är avgiften ej återbetalningsbar.

3.1.5Bokningar av flygresor i vår regi är inte överlåtelsebara, om du inte i enlighet med våra Föreskrifter har kommit överens med oss om att ändra ett eller flera namn på din Bokningsbekräftelse/Resplan och betalat tillämpliga avgifter (klicka här för att komma till våra Föreskrifter om flyg- och namnändringar).

3.1.6Bokningar av flygresor i vår regi gäller endast för den flygresa/de flygresor, det/de datum och den rutt/de rutter som anges på din Bokningsbekräftelse/Resplan, och kan inte användas med något annat flygbolag. Flygresor kan dock ändras i enlighet med våra Föreskrifter förutsatt att skillnaden i pris mellan det totala ursprungsbeloppet och det totala beloppet för den nya bokningen samt tillämpliga avgifter för flygändring erläggs. (klicka här för att komma till våra Föreskrifter om flyg- och namnändringar).

3.1.7För den händelse en Passagerare på grund av allvarlig sjukdom eller dödsfall inte kan resa så kan Passageraren och andra personer under samma bokningsnummer få bokningen återbetalad eller, i förekommande fall, ändrad genom att vi avstår alla annars tillämpliga restriktioner eller avgifter för flygändringar, såvida lämplig dokumenterad bevisning kommit oss tillgodo före avresedatumet.

3.2 VÅRT NAMN OCH VÅR ADRESS

Vårt namn kan förkortas till vår Flygbolagskod eller till något annat namn som visas på din Bokningsbekräftelse/Resplan. Vår adress är Corporate Head Office, Dublin Airport, Co. Dublin, Irland.

3.3 KONTAKTINFORMATION

3.3.1I händelse av schemaändringar, inställda flygningarochbehov av allmänkorrespondenskommer kontakt att tas med Passagerare via den e-postadress, och ibland per sms till det mobilnummer, som angivits vid bokningstillfället. Bevis på att sms-meddelandet/e-postmeddelandet har skickats anses styrka att meddelandet har mottagits.

3.3.2Om du inte har försett oss med en giltig e-postadress bör du kontrollera utresans och returresans avgångstider 24 till 72 timmar före ordinarie avgångstid via ”Hantera min bokning” på webbsidan http://www.ryanair.com/, eller via ett av våra telefonbokningscenter.

3.3.3  Klagomål och ersättningsanspråk tas emot per post, fax eller genom de digitala blanketterna för ersättningsanspråk som hittas på http://www.ryanair.com/se/fragor/kontakta-kundtjanst. Om inget annat speciellt efterfrågas, uppmanas du att endast skicka kopior av dokument, eftersom dokument inte behålls eller returneras.

3.4 PERSONUPPGIFTER

Du accepterar att personuppgifter som skickas till oss kommer att användas för att: registrera en bokning, ordna med kompletterande tjänster som hotellreservationer och biluthyrning, utveckla och tillhandahålla tjänster som särskilda hjälpmedel för personer med nedsatt rörlighet, bistå invandrings- och ankomstprocedurer vid inresa samt göra data tillgängliga för myndigheter i samband med din resa. För dessa syften ger du oss behörighet att lagra och använda sådan data och överföra den till våra kontor samt till myndigheter och företag som tillhandahåller de tjänster som nämns ovan. Dina personuppgifter kommer inte att användas för marknadsföringssyften utan att du har gett din tillåtelse till det i förväg.

ARTIKEL 4 – BILJETTPRISER, SKATTER, AVGIFTER OCH KOSTNADER


4.1 BILJETTPRISER

Biljettpriserna gäller endast för transport från flygplatsen vid resans start till flygplatsen på resmålet, såvida inget annat uttryckligen specificeras. Biljettpriserna inkluderar inte marktransport mellan flygplatser eller mellan flygplatser och stadsterminaler. Biljettpriset beräknas i enlighet med de priser som gäller på det datum resan betalas för de specifika datum och den resplan som visas på den. För det fall du ändrar din resplan eller datum för resan kan det komma att påverka det belopp som ska utbetalas.

4.2 SKATTER, AVGIFTER OCH KOSTNADER

4.2.1    Serviceavgifter för flygplatspassagerare, säkerhetspålägg, statliga skatter (inklusive men inte endast den brittiska flygpassagerarskatten) och andra avgifter pålagda av oss för en specifik service i relation till en flygning genomförd av oss och som du har åtagit dig skall betalas av dig till gällande nivåer vid tiden för din boning.

Om du inte reser kan du inom en månad skriftligen ansöka om full återbetalning av statlig skatt med reservation för administrationsavgiften för återbetalning av statlig skatt som beskrivs i vår Prislista. Alla andra inbetalda belopp är icke-återbetalningsbara.

4.2.2 Skatter, avgifter och kostnader för flygresor ändras ständigt och kan tillkomma efter det datum då din bokning har gjorts. Om en sådan skatt, avgift eller kostnad tillkommer eller ökar efter att du har gjort din bokning måste du betala den (eller annan ökning) före avresan. Om en sådan skatt, avgift eller kostnad istället avskaffas eller minskas så att den inte längre gäller dig, eller om ett lägre belopp ska betalas, har du rätt att begära återbetalning av mellanskillnaden från oss.

4.3 VALUTA

Biljettpriser, skatter, avgifter och kostnader ska betalas i avreselandets valuta såvida inte en annan valuta specificeras av oss innan betalningen görs eller vid betalningstillfället, t.ex. på grund av att den lokala valutan inte är växlingsbar. Vi har möjlighet att välja huruvida betalning i andra valutor accepteras eller inte.

Ryanair garanterar växelkursen vid bokningen av biljetten. Den växelkursen kommer inte att förändras. Om du inte väljer Ryanairs växelkurs kan du exponeras för negativa valutaförändringar för tiden mellan du gjort din bokning och transaktionen genomförts på ditt kort, som i de flesta fall sker valutakonverteringen ett antal dagar efter bokningsdatumet.

4.4 MERVÄRDESSKATT (”MOMS”)

I samband med internationella resor läggs ingen moms på biljettpriser eller avgifter. Biljettpriser och andra relaterade avgifter för inrikesresor i Italien, Frankrike, Spanien, Portugal och Tyskland är dock momsbelagda med tillämpliga statliga skattesatser. Ett momskvitto skickas ut automatiskt för alla sådana inhemska flygbokningar.

ARTIKEL 5 – SÄRSKILD ASSISTANS


5.1Utan att det påverkar tillämpningen av Artikel 5.2 så nekas inte Passagerare med funktionshinder eller nedsatt rörlighet transport på grund av sitt funktionshinder eller sin nedsatta rörlighet. Transport av minderåriga som reser ensamma, funktionshindrade, gravida kvinnor, sjuka, blinda, synskadade och andra personer som behöver särskild assistans kräver specifik överenskommelse med oss i förväg, i enlighet med våra Föreskrifter (klicka här för att komma till våra Föreskrifter i denna del).

5.2Passagerare med funktionshinder eller nedsatt rörlighet, eller deras representant, ska kontakta oss och informera om Passagerarens behov av särskild assistans samma dag som bokningen görs eller så fort sådant behov blir känt, dock senast fyrtioåtta (48) timmar före avresan. Vi kommer då att vidta alla rimliga åtgärder för att kontrollera om det finns något som ur säkerhetssynpunkt förhindrar den aktuella Passageraren från att genomföra resan i fråga och, om så skulle vara fallet, vidta rimliga åtgärder för att föreslå ett acceptabelt alternativ. I enlighet med förordning (EG) nr 1107/2006 kan personer med funktionshinder eller nedsatt rörlighet nekas ombordstigning endast om syftet är att uppfylla säkerhetskrav eller om flygplanets storlek eller dörrar gör det fysiskt omöjligt för personen med funktionshinder eller nedsatt rörlighet att stiga ombord på planet. När vi har godtagit framställan om särskild assistans och särskilda behov ombesörjer vi ombordstigning och assistans på flygplanet i enlighet med förordning (EG) nr 1107/2006. En person med funktionshinder eller nedsatt rörlighet som nekas ombordstigning på grund av funktionshinder eller nedsatt rörlighet, samt följeslagare till denna person, kommer att erbjudas pengarna tillbaka eller en omdirigerad resa i enlighet med förordning (EG) nr 261/2004 (klicka här för texten som redogör för dessa rättigheter), förutsatt att alla säkerhetskrav är uppfyllda. (klicka här för att komma till våra Föreskrifter om transport av Passagerare med nedsatt rörlighet eller blinda/synskadade Passagerare).

ARTIKEL 6 – INCHECKNING, OMBORDSTIGNING OCH SITTPLATSER


6.1 Alla Passagerare måste checka in online via http://www.ryanair.com/ och skriva ut sitt Boardingkort. Tjänsten för incheckning via internet är tillgänglig från 15 dagar fram till incheckningsgränsen som är fyra (4) timmar innan varje flygnings schemalagda avgångstid. När en passagerare har checkat in via internet kan den skriva ut sitt boardingkort fram till två (2) timmar innan varje flygnings schemalagda avgångstid.

Alla Boardingkort måste skrivas ut på en separat A4-sida.

6.2 En avgift debiteras vid incheckning online för alla bokningar, förutom i samband med vissa specialerbjudanden. Avgiften tas ut per person och enkelresa och uppgår till €7/SEK73 för bokningar som görs på www.ryanair.com och €14/SEK146 för bokningar som görs över telefon via call center eller på flygplatsen. Förutom vad som anges i Artikel 10.2 och 10.3 nedan är avgiften ej återbetalningsbar.

6.3 Om du inte kan uppvisa ett giltigt Boardingkort vid flygplatsens säkerhetsdisk eller vid gaten för ombordstigning och om det finns tillräckligt med tid för att utfärda ett alternativt Boardingkort så får du betala en avgift för utskrift av Boardingkortet i enlighet med priserna i vår Fullständiga prislista. Alla Passagerare som reser från flygplatser i Marocko måste visa sitt Boardingkort vid den lokala flygplatsens incheckningsdisk.

6.4 Alla resenärer som inte är EU-/EES-medborgare måste få sina resedokument och Boardingkort kontrollerade och stämplade vid vår disk för visum- och resedokumentkontroll innan de passerar flygplatsens säkerhetskontroll.

6.5 Tillämpliga avgifter för Incheckat Bagage och/eller bagageövervikt måste ha betalats och Incheckade Bagage måste ha avlämnats vid en väskavlämningsdisk senast fyrtio (40) minuter före ordinarie avgångstid. Väskavlämningsdisken öppnar vanligtvis två timmar före ordinarie avgångstid.

6.6 Vid alla flygresor måste du uppvisa giltiga resedokument som motsvarar uppgifterna på ditt Boardingkort, både vid flygplatsens säkerhetskontroll och vid gaten för ombordstigning.

6.7 Du måste infinna dig vid gaten för ombordstigning senast trettio (30) minuter före ordinarie avgångstid. Ombordstigningen stänger tjugo (20) minuter före avgång. Om du anländer senare än så vid gaten för ombordstigning tillåts du inte resa med. Om du vill resa med ett senare plan måste du boka och betala för en ny biljett.

6.8 Förutom i de fall då Passagerare har meddelat oss i förväg att de behöver särskild assistans samt då Passagerare i förväg har köpt en platsreservation tilldelar vi inte sittplatser i förväg vid någon av våra resor. Om du har köpt prioriterad ombordstigning (klicka här för att komma till våra Föreskrifter om prioriterad ombordstigning) och anmäler dig vid gaten för ombordstigning minst trettio (30) minuter före avgång så får du gå ombord på flygplanet före Passagerare som inte har betalat för detta. Passagerare som har köpt en platsreservation kan boka sin sittplats på flygplanet i förväg. Vissa begränsningar gäller vid användning av sådana platser(klicka här för att komma till våra Föreskrifter avseende platsreservationer). Vi förbehåller oss rätten att tilldela eller ändra tilldelade platser när som helst, även efter ombordstigning. Detta kan vara nödvändigt av drifts- eller säkerhetsskäl.

6.9 Det är inte tillåtet att medta varma drycker ombord eller att dricka medhavd alkohol på planet.

6.10 Det är inte tillåtet att röka någonstans på något av våra flygplan. Brott mot denna regel kan leda till allvarliga straffrättsliga påföljder samt till att du blir ersättningsskyldig för kostnader i samband med störningar.

6.11 Vi ansvarar inte för förluster eller utgifter som du ådrar dig på grund av att du bryter mot Artikel 6.1 t.o.m. Artikel 6.6 ovan.

ARTIKEL 7 – NEKAD TRANSPORT


7.1.1 Vi kan neka att transportera dig eller ditt Bagage om vi har meddelat dig skriftligen att vi inte vid något tillfälle efter det datum då sådant meddelande lämnats tänker transportera dig på någon av våra flygningar.

7.1.2 Vi kan även neka att transportera dig eller ditt Bagage om en eller fler av följande händelser har inträffat, eller det är rimligt att tro att de kan komma att inträffa:

7.1.2.1om det är nödvändigt för att följa lagstiftning, bestämmelser eller order;

7.1.2.2 om transport av dig eller ditt Bagage kan äventyra och påverka andra Passagerare eller personals säkerhet, hälsa, eller påtagligt påverka deras välbefinnande;

7.1.2.3 om ditt mentala eller fysiska tillstånd eller din attityd, ditt beteende eller ditt uppförande, inklusive påverkan av alkohol eller droger, utgör en fara eller risk för dig själv, andra Passagerare, besättning eller egendom;

7.1.2.4 om du har misskött dig på en tidigare resa och vi har skäl att tro att du kommer att missköta dig igen;

7.1.2.5 om du har vägrat att gå igenom en säkerhetskontroll;

7.1.2.6 om du inte har betalat tillämpligt biljettpris eller tillämpliga skatter, avgifter eller kostnader;

7.1.2.7 om du är skyldig oss pengar för en tidigare flygresa på grund av att betalningen inte har gått igenom, har nekats eller blivit återkrävd mot oss;

7.1.2.8 om du inte verkar ha giltiga resedokument, om det bedöms finnas risk för att du försöker stanna i ett land där du befinner dig på genomresa eller för vilket du inte har giltiga resedokument, om du förstör dina resedokument under flygresan eller vägrar lämna över dina resedokument mot kvitto till personal på flygplanet när du ombeds göra det;

7.1.2.9 om du inte kan styrka att du är den person som namnges på Boardingkortet;

7.1.2.10 om du bryter mot våra instruktioner vad gäller säkerhet;

7.1.2.11 om du har rökt eller försökt röka på en tidigare flygresa med oss.

Om vi i enlighet med rimliga bedömningar under Artikel 7.1.2 har valt att neka dig transport på grund av något av ovanstående skäl, eller har avvisat dig under resans gång, kan vi upphäva återstoden av din biljett och således neka dig vidare transport. Vi ansvarar inte för någon förlust eller Skada som uppstår till följd av sådan nekad transport.

ARTIKEL 8 – BAGAGE


8.1 BAGAGE

Du kan checka in Incheckat Bagage mot en avgift (klicka här för Föreskrifter om Incheckat Bagage) och du får utan kostnad medföra en väska ombord på flygplanet såsom Ej Incheckat Bagage (klicka här för Föreskrifter om Ej Incheckat Bagage), förutsatt att angivna villkor och begränsningar följs.

8.2 BAGAGEÖVERVIKT OCH SPECIALBAGAGE

Du måste betala en avgift för att transportera Incheckat Bagage utöver det tillåtna personliga Incheckade Bagaget, och för alla typer av sportutrustning, musikinstrument och annat specialbagage som vi kan välja att tillåta, allt i enlighet med våra tariffer, villkor och begränsningar (klicka här för Föreskrifter om Incheckat Bagage).

8.3 OTILLÅTNA FÖREMÅL I BAGAGET

8.3.1 Följande föremål får inte medföras i Bagaget:

8.3.1.1 föremål som sannolikt förorsakar fara för flygplanet, personer eller egendom ombord på flygplanet, såsom mer utförligt beskrivs i Artikel 8.10 nedan;

8.3.1.2 föremål som är förbjudna att medföra enligt lagar, bestämmelser eller myndighets beslut i landet för avresan eller destinationen;

8.3.1.3 föremål som på rimliga grunder är klassificerade av oss som olämpliga att transportera på grund av vikt, storlek, format eller typ eller därför att de är farliga, eller som är ömtåliga eller lättförstörbara med hänsyn till, bland annat, den typ av flygplan som används;

8.3.1.4 fiske-, spel- eller jakttroféer;

8.3.1.5 färger, smällkarameller, energibesparande glödlampor, föremål med inbyggd förbränningsmotor, inklusive men ej begränsat till motorsågar, modellflygplan och gräsklippare;

8.3.2 Det Incheckade Bagaget får inte innehålla pengar, smycken, dyrbara metaller, nycklar, kameror, datorer, mediciner, glasögon, solglasögon, kontaktlinser, klockor, mobiltelefoner, personliga elektroniska enheter, överlåtelsehandlingar, värdepapper, cigaretter, tobak, tobaksprodukter eller andra värdesaker, affärsdokument, pass och andra identitetshandlingar eller varuprover.

8.3.3 Om föremål som omnämns i Artikel 8.3 ingår i Bagaget trots att det är förbjudet, så ansvarar vi inte för förlust eller Skada på dessa föremål.

8.4 RÄTT ATT NEKA TRANSPORT

8.4.1 Vi nekar till transport av Bagage som innehåller förbjudna föremål enligt Artikel 8.3 och 8.10, och fortsätter inte heller att transportera sådana föremål vid upptäckt.

8.4.2 Vi kan neka att transportera sådant Bagage som vi finner olämpligt för transport på grund av dess storlek, form, vikt, innehåll eller typ, samt av säkerhetsskäl eller driftsorsaker, eller med hänsyn till övriga Passagerares bekvämlighet.

8.4.3 Vi behöver inte acceptera Bagage för transport om det inte enligt vår rimliga bedömning är korrekt och säkert packat i lämpligt emballage.

8.5 RÄTT TILL GENOMSÖKNING

8.5.1 Av säkerhetsskäl kan vi begära ditt tillstånd att kroppsvisitera dig och att söka igenom, scanna eller röntga ditt Bagage. Om du inte själv är närvarande kan ditt Bagage sökas igenom i din frånvaro i det huvudsakliga syftet att avgöra om du innehar, eller ditt Bagage innehåller, något föremål som beskrivs i Artikel 8.3 ovan eller i Artikel 8.10 nedan.

8.5.2 Om du är ovillig att efterleva sådan begäran kan vi neka att transportera dig eller ditt Bagage. För den händelse sådan genomsökning förorsakar Skada, eller om scanningen eller röntgningen förorsakar Skada på ditt Bagage, ansvarar vi inte för skador som inte beror på oss eller på vår försumlighet.

8.6 INCHECKAT BAGAGE

8.6.1 När du lämnar det Bagage som du vill checka in till oss så tar vi över ansvaret, och utfärdar en Bagagetagg, för varje enskilt incheckat kolli.

8.6.2 Incheckat Bagage måste vara försett med ditt namn eller någon annan personlig identifikation.

8.6.3 Incheckat Bagage kommer, i möjligaste mån, att transporteras på samma flygplan som du, såvida vi inte av drifts- eller säkerhetsskäl beslutar oss för att transportera det på en annan flygning. Om ditt Incheckade Bagage transporteras på en senare flygning så levererar vi det till dig, såvida inte din närvaro för tullklarering krävs enligt lag.

8.7 EJ INCHECKAT BAGAGE

8.7.1 Du får endast medföra ett handbagage per Passagerare (inget handbagage tillåts för spädbarn) vilket är begränsat avseende vikt och dimension (klicka här för Föreskrifter om handbagage). Om du medför en handväska, portfölj, bärbar dator, produkter köpta på flygplatsen, kamera m.m., så måste dessa föremål transporteras i det enda tillåtna handbagaget. Extra eller för stort handbagage kommer att avvisas vid gaten, eller om möjligt placeras i flygplanets bagageutrymme mot en avgift som anges i Föreskrifterna (klicka här för Föreskrifter om handbagage). Om du är osäker kan du vända dig till bagageinlämningsdisken innan du passerar säkerhetskontrollen.  Ryanair tar inget ansvar för förstora kabinväskor som nekats vid gaten och därefter lämnats av dig.

8.7.2 Föremål som vi anser vara olämpliga för transport i flygplanets bagageutrymme (till exempel små, ömtåliga musikinstrument, brudklänningar, hattaskar m.m.), och som inte uppfyller de krav som anges i Artikel 8.7.1 ovan, kan ändå godkännas för transport i kabinen om de förvaras på ett tillbörligt och säkert sätt på ett extra säte som du har köpt för det specifika ändamålet. För att boka ett extra säte för ett sådant föremål ska ordet ”FÖREMÅL” anges vid efternamnet och ordet EXTRA vid förnamnet. EXTRA FÖREMÅL kommer sedan att visas både i bokningen och på online-Boardingkortet. Den medföljande Passagerarens resedokumentuppgifter ska anges under incheckningsprocessen online. Köpet av det extra sätet medför inte någon ytterligare rättighet avseende Incheckat Bagage eller handbagage (klicka här för att komma till våra Föreskrifter om handbagage).   Reserverade platser i nödutgångsraderna 1, 16 och 17 kan inte köpas om du har köpt ett extrasäte för komfort/föremål.

8.8 HÄMTNING OCH UTLÄMNING AV INCHECKAT BAGAGE

8.8.1 Enligt Artikel 8.6.3 är du skyldig att hämta ditt Incheckade Bagage så fort det finns tillgängligt på destinationsorten. Om du inte hämtar det inom rimlig tid kan vi debitera dig en avgift för förvaring. Om ditt Incheckade Bagage inte hämtas inom tre (3) månader efter att det har gjorts tillgängligt, kan vi avyttra det utan några ansvarsskyldigheter gentemot dig.

8.8.2 Endast innehavaren av Bagagetaggen har rätt att hämta ut det Incheckade Bagaget.

8.8.3 Om en person som gör anspråk på Incheckat Bagage inte har möjlighet att visa upp eller identifiera Bagaget med en Bagagetagg, så lämnar vi endast ut Bagaget om personen på ett trovärdigt sätt kan styrka att Bagaget tillhör honom eller henne.

8.9 DJUR, FRAKTGODS OCH MÄNNISKOASKA

8.9.1 Vi transporterar inte fraktgods eller djur på våra flygningar, förutom ledarhundar på vissa rutter. (klicka här för att komma till våra Föreskrifter om godkännande av ledardjur).

8.9.2 Människoaska får transporteras som handbagage, och får medföras utöver det enda tillåtna handbagaget under förutsättning att kopior av dödsattesten och kremeringsbeviset kan uppvisas. Du måste se till att askan är säkert förvarad i en lämplig behållare med skruvlock där den skyddas mot åverkan.

8.10 OTILLÅTNA FÖREMÅL

8.10.1 Passagerare får inte medföra följande föremål genom säkerhetskontrollen eller ombord på flygplanet:

8.10.1.1 Pistoler, skjutvapen och andra vapen; alla föremål som kan, eller förefaller kunna avfyras och förorsaka skador, inklusive alla skjutvapen (pistoler, revolvrar, gevär, hagelgevär m.m.) kopior och imitationer av skjutvapen, delar av skjutvapen (exklusive teleskopsikten och kikarsikten), luftvapen, gevär och blyhagelvapen. Signalljuspistoler, startpistoler, leksakspistoler av alla typer, skjutvapen med komprimerad luft och koldioxid som pistoler, blyhagelpistoler, gevär, BB-pistoler, bult- och spikpistoler, armborst, katapulter, harpuner och harpungevär, slaktmasker, bedövnings- eller elchockvapen, t.ex. bedövningspistoler, elpistoler, bedövningsbatonger, elstänger, energivapen (laser), tändare utformade som ett skjutvapen.

8.10.1.2Spetsiga eller vassa vapen och skarpa föremål; spetsiga föremål eller föremål försedda med blad som kan förorsaka skada, inklusive yxor och hackor, köttyxor, pilar och kastspjut, lyftsaxar (änterhakar, järnstång med krok eller platta med broddar som används vid bergsklättring), harpuner och spjut, isyxor och isdubbar, skridskor, knivar med blad som är längre än 6 cm inklusive fällbara knivar eller fickknivar, ceremoniella eller religiösa knivar och jaktknivar gjorda av metall eller något annat material som är starkt nog att användas som ett möjligt vapen, köttknivar, macheteknivar, öppna rakhyvlar och rakblad (förutom säkerhets- eller engångsrakhyvlar med blad i en kassett), sablar, svärd och värjor, skalpeller, saxar med längre blad än 6 cm mätta från balanspunkten, skid-eller gångstavar, kaststjärnor, hantverksverktyg med blad eller skaft som är längre 6 cm som skulle kunna användas som ett stickvapen eller vasst vapen, t.ex. borrar och borrbitar, kartongknivar, vanliga knivar, alla typer av sågar, skruvmejslar, stämjärn, kofötter, hammare, tänger, skiftnycklar eller skruvnycklar och blåslampor.

8.10.1.3 Trubbiga instrument: Alla trubbiga instrument som kan förorsaka skada, inklusive tennisracketar, baseboll- och softbollträn, klubbor och batonger (styva eller böjliga) – t.ex. polisbatonger, blydaggar (batong av läderklätt bly med böjligt skaft), batonger, cricketklubbor, golfklubbor, hockey och hurley klubbor, lacrosse klubbor, kajak och kanot paddlar, skateboards, biljard- och snookerköer, fiskespön, kampsportsutrustning, t.ex. knogjärn, klubbor, gummibatonger, rispiskor , karatepinnar samt kubotan- och kubasauntvapen.

8.10.1.4 Sprängämnen och lättantändliga ämnen; alla högexplosiva ämnen eller ämnen med hög brännbarhet som utgör en hälsorisk för andra Passagerare och besättningen, eller vilka utgör en risk för flygplanet eller för egendom, inklusive ammunition, tändhattar, detonatorer och tändrör, sprängladdningar och utlösare, kopior eller imitationer av sprängämnen eller utlösare, minor eller andra explosiva militära sprängvapen, alla typer av granater samt gasbehållare, t.ex. butan, propan, acetylen, syre i stora mängder, fyrverkerier, lysraketer i någon form och andra pyrotekniska ämnen (inklusive partysmällare och knallpulver), tändstickor som inte är av säkerhetstyp, rökgenererande behållare eller kassetter, lättantändligt flytande bränsle, t.ex. bensin, diesel, lättare väska, alkohol, etanol, aerosolsprayfärg, terpentin, färgförtunningsmedel samt thinner och drycker vars alkoholhalt överstiger 70 % (volymprocent).

8.10.1.5 Kemikalier och giftiga substanser: Alla kemiska eller giftiga substanser som utgör en hälsorisk för Passagerare och besättning, eller vilka utgör en risk för flygplanet eller för egendom, inklusive: Syror och alkali, t.ex. läckande "våta" batterier, frätande eller blekande substanser som kvicksilver, klor samt alla kemikalier, gaser eller sprayer som kan försätta personer i oförmöget skick – t.ex. tårgas, pepparspray, syraspray, insektsmedel för djur, radioaktiva material, t.ex. medicinska eller kommersiella isotoper, gifter, smittosamma eller biologiskt riskabla ämnen – t.ex.infekterat blod, bakterier och virus, material som kan självantändas, brandsläckare (förutom sådana som auktoriseras av brandprotokoll och utgör nödutrustning på flygplanet).

8.10.1.6 Medförande av vätskor, aerosolsprayer och geléer till säkerhetskontrollen på flygplatsen och ombord på flygplanet regleras i enlighet med EU:s aktuella bestämmelser för luftfartsskydd.

8.10.2 Följande föremål får inte medföras i Incheckat Bagage: Dynamit, krut, sprängämnen inklusive detonatorer, tändhattar, ammunition, granater, minor, sprängkapslar och sprängdeg.Kopior och imitationer av skjutvapen, leksakspistoler av alla typer.   Gaser: Propan, butan. Lättantändliga vätskor, däribland bensin, metanol, lättantändliga solida material och reaktiva substanser inklusive magnesium, braständare, fyrverkerier, lysraketer och andra pyrotekniska material. Oxidationsmedel och organiska peroxider, inklusive blekmedel, bilreparationssatser. Giftiga eller smittsamma substanser som råttgift, infekterat blod och radioaktivt material, inklusive medicinska eller kommersiella isotoper. Frätande ämnen, inklusive kvicksilver, fordonsbatterier och komponenter till bränslesystem för fordon som har innehållit bränsle.

8.10.3 Alla skarpa och vassa föremål som medförs i Incheckat Bagage ska vara säkert förpackade och inlindade för att förhindra att personalen som hanterar Bagaget skadas.

ARTIKEL E 9 – TIDTABELLER, INSTÄLLDA FLYG, FÖRSENINGAR OCH ÄNDRINGAROMDIRIGERING


9.1 TIDTABELLER

9.1.1 De flygtider som anges på Bekräftelsen/Resplanen eller någon annanstans kan ändras mellan bokningsdatumet och resedatumet.

9.1.2 När vi accepterar din bokning anger vi de avgångstider och ankomsttider som gäller just då, och dessa visas på din Bokningsbekräftelse/resplan. Det kan hända att vi måste ändra de planerade flygtiderna efter att du har bokat din resa. Om du lämnar din e-postadress och ett telefonnummer så kommer vi att försöka meddela dig om eventuella ändringar via e-post eller telefon. I situationer som inte täcks av Artikel 9.2 nedan, och i den händelse vi, efter att du har bokat din resa men före resedatumet, ändrar den planerade avgångstiden med mer än tre timmar och du inte kan godta detta, och vi inte kan boka om dig på ett alternativt flyg som du kan godta, så har du rätt till fullständig återbetalning av pengarna du betalt för den flygning där tiden ändrades, utan några ytterligare förpliktelser.

9.2 INSTÄLLDA FLYG OCH FÖRSENINGAR

9.2.1 Om inget annat anges i Konventionen eller fördraget (EG) nummer 261/2004 så ska vi om vi ställer in en flygning, misslyckas med att genomföra en flygning på ett rimligt sätt enligt resplanen eller upphör att trafikera rutten, enligt ditt önskemål antingen:

9.2.1.1 Transportera dig på tidigaste möjliga avgång med någon av våra andra planerade flygningar på samma resrutt där det finns en ledig plats eller, alternativt och undantagsvis och underställt specifikt avtal med dig med avskaffande av övriga förpliktelser, arrangera så att du kan resa på en eller flera av våra planerade flygningar utan extra kostnader antingen (i) via en annan flygplats som vi trafikerar till din destinationsflygplats, (ii) från en alternativ flygplats som vi trafikerar till din destinationsflygplats, (iii) från din ursprungliga flygplats till en alternativ flygplats som vi trafikerar inom samma land som din ursprungliga destination eller (iv) från en alternativ flygplats som vi trafikerar till en alternativ destinationsflygplats inom samma land som din ursprungliga destination; eller

9.2.1.2 Transportera dig på samma rutt till din slutliga destination på ett senare datum när det passar dig under förutsättning att det finns lediga platser; eller

9.2.1.3 Göra en återbetalning i enlighet med villkoren i Artikel 10.2.

9.2.2 Om ditt flyg är inställt eller försenat med minst två timmar kan du vid incheckningsdisken eller gaten för ombordstigning begära att få se texten med dina rättigheter, särskilt med avseende på kompensation och hjälp. (klicka här för texten med dina rättigheter)

9.3 ÄNDRINGAROMDIRIGERING

Om vi, av orsaker bortom vår kontroll, inte kan landa på din destinationsflygplats och flygplanet omdirigeras till en annan flygplats så anses flygningen vara slutförd när flygplanet ankommer till den andra flygplatsen, om inte flygningen fortsätter till den ursprungliga destinationen. Vi påtar oss emellertid att utan ytterligare kostnad arrangera eller anvisa alternativ transport, via våra egna tjänster eller på annat transportsätt som bestäms av oss, för befordran till den ursprungliga destinationen enligt din Bokningsbekräftelse/Resplan.

9.4 ERSÄTTNING FÖR NEKAD OMBORDSTIGNING

Om vi inte har möjlighet att tillhandahålla tidigare bekräftat utrymme så kompenserar vi de Passagerare som nekas ombordstigning på våra flygplan i enlighet med tillämplig lag. Om du nekas ombordstigning kan du i incheckningsdisken eller i gaten för ombordstigning begära att få se dokumentet som beskriver dina rättigheter, särskilt med avseende på kompensation och hjälp. (klicka här för texten med dina rättigheter)

ARTIKEL 10 – ÅTERBETALNING


10.1 ICKE ÅTERBETALNINGSBART

Förutom vad som anges i Artikel 4.2, 10.2 och 10.3 i dessa Allmänna Regler & Resevillkor är inga penningbelopp som har betalats för flygningar (inkl. hela det betalda beloppet för valfria tjänster tillhandahållna av oss) som utförs av oss återbetalningsbara.

10.2 OFRIVILLIG ÅTERBETALNING

Om inget annat anges i Konventionen eller fördraget (EG) nummer 261/2004 (klicka här för text avseende dessa rättigheter) så ska vi om vi ställer in ett flyg, misslyckas med att genomföra flygningen på ett rimligt sätt enligt resplanen eller upphör att trafikera rutten, göra en återbetalning till dig med avseende på varje del av Bekräftelsen/Resplanen som av någon av dessa orsaker inte har kunnat utnyttjas. Det belopp som återbetalas ska motsvara biljettpriset plus tillkommande skatter, avgifter och övriga kostnader som har betalats.

10.3 DÖDSFALL

I händelse av dödsfall inom familjen (maka/make, partner, mor, far, bror, syster, barn, far- eller morföräldrar, barnbarn) inom fjorton dagar före den avsedda resan kommer vi, efter begäran som ska göras så fort som rimligen är praktiskt möjligt, dock senast per avsett resedatum samt åtföljt av en dödsattest, att göra en återbetalning i enlighet med Artikel 10.2.

ARTIKEL 11 – BETEENDE UPPTRÄDANDE PÅ FLYGPLANET


11.1 ALLMÄNT

Om du, enligt vår rimliga bedömning, ombord på flygplanet beter dig på ett sätt som utsätter personer eller egendom för fara, hindrar besättningen från att utföra sina uppgifter, inte följer instruktioner från besättningen avseende, exempelvis men inte begränsat till, rökning, alkohol- eller drogkonsumtion, eller agerar på ett sätt som vi rimligen anser kan förorsaka andra Passagerare eller besättningen obehag, olägenheter eller Skada, så kan vi vidta de åtgärder vi finner nödvändiga för att förhindra sådant beteende, inklusive tvångsåtgärder. Du kan tvingas stiga av från flygplanet och nekas vidare transport när som helst, och du kan bli åtalad för lagöverträdelser begångna ombord på flygplanet.

11.2 ELEKTRONISK UTRUSTNING

På grund av säkerhetsskäl kan vi förbjuda eller begränsa användandet av elektronisk utrustning ombord på flygplanet, inklusive men inte begränsat till, mobiltelefoner, bärbara datorer, bärbara bandspelare, bärbara radioapparater, cd-spelare, elektroniska spel eller överföringsenheter, inklusive radiostyrda leksaker och walkie-talkies. Hörapparater och pacemakers är tillåtna ombord.

ARTIKEL 12 – ÖVRIGA TJÄNSTER


När tjänster från en tredje part som erbjuder tjänster utöver flygtransporter, exempelvis buss- och tågresor, bokning av hotell eller vandrarhem och biluthyrning marknadsförs antingen via http://www.ryanair.com/ eller i andra medier, så utförs dessa tjänster av tredje part och det är tredje parts regler och villkor som gäller. Vi ansvarar inte för att dessa tjänster från tredje part och inte heller för att de utförs korrekt. Vi är i synnerhet inte ansvariga för förseningar, avbokningar eller felaktigt förmedlad information.

ARTIKEL 13 – ADMINISTRATIVA FORMALITETER


13.1 ALLMÄNT

13.1.1 Du ansvarar för att anskaffa all nödvändig resedokumentation och alla nödvändiga visumhandlingar samt för att efterleva samtliga lagar, förordningar, anvisningar och krav i de länder som du flyger från, till eller passerar igenom.

13.1.2 Vi ansvarar inte för några konsekvenser som uppstår för någon Passagerare med anledning av hans eller hennes underlåtenhet att anskaffa nödvändiga dokument och visumhandlingar, eller hans eller hennes underlåtenhet att efterleva sådana lagar, förordningar, anvisningar, krav, regler och instruktioner.

13.2 RESEDOKUMENT

Före avresan måste du presentera samtliga utresedokument, inresedokument, hälsodokument och övriga dokument som krävs enligt lagar, förordningar, anvisningar och övriga krav i berörda länder, samt låta oss kopiera och behålla kopior av dem. Vi förbehåller oss rätten att neka dig transport om du inte efterlever dessa och andra krav som anges i våra Föreskrifter, eller om dina resedokument inte förefaller vara i ordning. (klicka här för att komma till våra Föreskrifter om resedokumentation).

13.3 NEKAT INTRÄDE

Om du nekas inträde till ett land så ansvarar du själv för alla böter eller avgifter som åläggs oss av ansvarig myndighet, samt för kostnaden för din transport från det aktuella landet. Biljettpriset du har betalat för resan till den plats där du nekas inträde återbetalas inte av oss.

13.4 PASSAGERARES SKYLDIGHET ATT BETALA BÖTER, RÄTTSLIGA KOSTNADER FÖR KVARHÅLLANDE, O.S.V.

Om vi krävs på betalning för böter eller straff eller åsamkas kostnader på grund av din underlåtenhet att efterleva lagar, förordningar, anvisningar eller andra krav i aktuella länder, eller din underlåtenhet att presentera nödvändiga dokument, så ska du på vår begäran ersätta oss för de belopp som vi har betalat eller för de kostnader som har åsamkats oss. Vi kan från en sådan betalning eller utgift dra av värdet för ej utnyttjad resa enligt vad som anges i din Bokningsbekräftelse/Resplan, eller ifrån medel som tillhör dig vilka vi förfogar över.

13.5 TULLINSPEKTION

Om så krävs ska du vara närvarande vid tullpersonals eller andra myndigheter på flygplatsens inspektion av ditt Bagage. Vi ansvarar inte för någon form av Skada som åsamkas dig under sådan inspektion eller på grund av din underlåtenhet att efterleva ett sådant krav.

13.6 SÄKERHETSKONTROLL

Om så krävs ska du vara närvarande vid tullpersonals eller andra myndigheter på flygplatsens inspektion av ditt Bagage. Vi ansvarar inte för någon form av Skada som åsamkas dig under sådan inspektion eller på grund av din underlåtenhet att efterleva ett sådant krav.

ARTIKEL 14 – ANSVAR FÖR SKADA


14.1 Internationella resor, enligt definitionen i Konventionen, är underställda ansvarsreglerna i Konventionen och i förordning nummer 2027/97 från Europeiska unionen (enligt ändringar i förordning nummer 889/2002) som sammanfattats i en bilaga till dessa Allmänna Regler & Resevillkor. Därutöver fastställs vårt ansvar av dessa Allmänna Regler & Resevillkor.

14.2 Det finns ingen finansiell begränsning av vårt skadeståndsansvar  vid dödsfall, sårskada eller annan kroppsskada som en Passagerare drabbas av. Vi har ett strikt skadeståndsansvar upp till 113 100 SDR om vi inte kan bevisa att Skadan helt eller delvis förorsakades av den skadade eller avlidna Passagerarens egen försumlighet. För anspråk utöver denna gräns kan vi frias från ansvar om vi bevisar att vi och våra företrädare har vidtagit alla nödvändiga åtgärder för att undvika Skadan, eller att det var omöjligt för oss eller dem att vidta sådana åtgärder.

14.3 Vi kommer att utan dröjsmål, och i alla händelser inte senare än femton (15) dagar efter att identiteten på den fysiska person som är berättigad till kompensation har blivit prima facie fastställd, att utfärda sådan förskottsbetalning som kan utkrävas för att möta omedelbara ekonomiska behov proportionellt med utgångspunkt från det åsamkade lidandet. I händelse av dödsfall ska sådan ersättning inte understiga 16 000 SDR per Passagerare. Utfärdande av förskottsbetalning utgör inget erkännande av skuld och kan regleras mot kommande förlikningar. Förskottsbetalningar ska inte återbetalas om inte:

14.3.1 vi bevisar att Skadan helt eller delvis förorsakades av den skadade eller avlidne Passageraren genom oaktsamhet; eller

14.3.2 det senare kan bevisas att den person som mottog förskottsbetalningen inte var den person som var berättigad till kompensation; eller

14.3.3 det senare kan bevisas att den person som mottog förskottsbetalningen helt eller delvis förorsakade Skadan genom oaktsamhet.

14.4I enlighet med Artiklarna 14.2 och 14.3 ovan är våra bestämmelser för skadestånd följande:

14.4.1 Vårt ansvar för Skada kommer i enlighet med tillämpliga lagar att reduceras vid oaktsamhet från din sida vilken orsakar eller helt eller delvis bidrar till Skadan.

14.4.2 Vi ansvarar inte för Skada på Ej Incheckat Bagage såvida inte sådan Skada förorsakas av vår oaktsamhet.

14.4.3 Vi ansvarar inte för någon form av Skada som uppstår genom vår efterlevnad av tillämpliga lagar eller myndigheters regler eller förordningar, eller på grund av din underlåtenhet att efterleva dessa.

14.4.4 Vårt skadeståndsansvar i händelse av skadat och förlorat Bagage är begränsat till 1 131 SDR (eller motsvarande) per Passagerare om inte du har deklarerat ett högre värde senast vid incheckningen samt betalat en tilläggsavgift.

14.4.5 Förutom där andra specifika bestämmelser anges i dessa Allmänna Regler & Resevillkor är vi endast ersättningsskyldiga gentemot dig avseende skadeersättning för bevisade förluster och kostnader i enlighet med Konventionen.

14.4.6 Vi ansvarar inte för några Skador som förorsakats av ditt Bagage. Du ansvarar själv för all Skada som ditt Bagage tillfogar andra personers egendom, inklusive vår egendom.

14.4.7 Vi är endast ansvariga för Skador som uppkommer i händelse av förstört, förlorat eller skadat Incheckat Bagage under förutsättning att den händelse som förorsakade förstörelsen, förlusten eller Skadan skedde ombord på flygplanet under den tidsperiod då vi hanterade det Incheckade Bagaget. Däremot ansvarar vi inte för skador på Bagage som uppstår på grund av att Bagaget var defekt eller av låg eller bristfällig kvalitet. Vi ansvarar inte för någon form av Skada på föremål som inte är tillåtna att medta i Incheckat Bagage enligt Artikel 8.3 ovan och som vi på rimlig grund anser vara olämpliga för transport eftersom de är farliga eller olämpliga på grund av sin vikt, storlek, form eller karaktär, eller vilka är ömtåliga, förgängliga och som lätt kan förstöras med avseende på, bland annat, vilken typ av flygplan som används. När det gäller Ej Incheckat Bagage, inklusive personliga föremål, är vi endast skadeståndsansvariga om Skadan beror på felaktig behandling från vår, vår besättnings eller våra agenters sida. Se Artikel 8.10 om föremål som inte tillåts i kabinen och/eller i flygplanets bagageutrymme.

14.4.8 Vi ansvarar inte för någon form av sjukdom, Skada eller funktionsnedsättning, inklusive dödsfall, som beror på ditt fysiska tillstånd, eller för förvärrande av sådant tillstånd.

14.4.9 Dessa Allmänna Regler & Resevillkor med dess friskrivningar och begränsningar av skyldigheter gäller för vår besättning, våra anställda och våra representanter i samma utsträckning som de gäller för oss. Det totala belopp som kan erhållas från oss eller från dessa anställda, representanter och personer ska aldrig överskrida beloppet för vår egen skadeståndsskyldighet, om sådan föreligger.

14.4.10 Ingenting i dessa Allmänna Regler & Resevillkor upphäver friskrivningar eller begränsningar av våra skyldigheter enligt Konventionen eller tillämpliga lagar om inte annat uttryckligen anges.

14.5 enlighet med Artikel 22 i Konventionen ansvarar vi inte för Skada som uppstår om du eller ditt Incheckade Bagage drabbas av försening under flygtransporten om vi kan bevisa att vi eller vår besättning och våra agenter har vidtagit alla åtgärder som rimligen kan krävas för att undvika sådan Skada, eller att det var omöjligt för oss eller dem att vidta sådana åtgärder. Om vi är skadeståndsskyldiga för Skada som uppstod på grund av försening så är vårt ansvar för sådan Skada, med undantag för ansvar vid grov vårdslöshet, begränsat enligt följande:

14.5.1 för Skada förorsakad av försenad transport av Passagerare är vår skadeståndsskyldighet begränsad till 4 694 SDR per Passagerare.

14.5.1 för Skada förorsakad av försenad transport av Bagage är vår skadeståndsskyldighet begränsad till 1 131 SDR per Passagerare.

ARTIKEL 15 – TIDSBEGRÄNSNING FÖR SKADESTÅNDSANSPRÅK OCH ÅTGÄRDER


15.1 VARSEL VID SKADESTÅNDSANSPRÅK

15.1.1 Incheckat Bagage som Bagagetaggens ägare utan klagomål emottar vid tiden för leverans utgör prima facie-bevis på att Bagaget levererades i gott skick och i enlighet med transportkontraktet.

15.1.2 Om du vill rikta krav mot oss eller vidta andra åtgärder med anledning av Skada på Incheckat Bagage måste du lämna in ett skriftligt klagomål så fort som möjligt. Om det gäller Skada på Incheckat Bagage måste du lämna in ett skriftligt klagomål inom sju (7) dagar och om det gäller försening inom tjugoen (21) dagar, i båda fall räknat från det datum när Bagaget återlämnades till dig.

15.2 TIDSBEGRÄNSNING FÖR SKADESTÅNDSANSPRÅK BEGRÄNSNINGAR AV ÅTGÄRDER

All rätt till skadestånd och/eller all annan ersättning upphävs om inte talan vid domstol har anhängiggjorts inom två år från ankomstdatum till destinationen, eller från det datum då flygplanet skulle ha anlänt enligt tidtabellen, eller från det datum då transporten stannade. Vilken metod som används för att beräkna begränsningsperioden avgörs av den lag som tillämpas i den domstol där ärendet behandlas.

ARTIKEL 16 – FLYGBOLAGETS BESTÄMMELSERFÖRESKRIFTER


Transport av dig och ditt Bagage utförs också i enlighet med våra Föreskrifter, vilka är bindande för dig. Dessa Föreskrifter avser Ryanairs avgifter, flygbolagets ansvar för Passagerare och deras Bagage, resedokument, Incheckat Bagage och handbagage (inklusive transport av sportutrustning och/eller musikinstrument), transport av barn, spädbarn och minderåriga, Passagerare med nedsatt rörlighet, blinda/synskadade Passagerare, gravida eller sjuka Passagerare, transport av ledardjur, flyg- och namnändringar, prioriterad ombordstigning, information om ATOL (Air Travel Organisers' Licensing) samt information om flygbolaget. (klicka här för att komma till våra Föreskrifter).

ARTIKEL 17 – "PLATS-TILL-PLATS"-FLYGBOLAG


Vi är ett "plats-till-plats"-flygbolag. Vi erbjuder därför inte, och kan inte hjälpa till med transfer av Passagerare eller deras Bagage till andra flyg, vare sig i vår egen eller andra flygbolags regi.

ARTIKEL 18 – TRANSAKTIONER MED BANKKORT


För passagerare som betalar sina flygningar med kreditkort tillkommer en avgift på 2% av det totala transaktionsvärdet.

På grund av höga säkerhets- och administrationskostnader kan vi inte acceptera kontantbetalning av biljetter, skatter, avgifter eller kostnader för transport av bagageövervikt och sportutrustning. Vissa flygplatser har möjligen lokala lösningar för kontantbetalningar och accepterar ofta vanliga debiteringskort som har utfärdats i landet i fråga. Passagerare som avser att betala något av ovanstående på flygplatsen på detta sätt måste kontakta flygplatsen i förväg för att kontrollera huruvida kontanter kan användas, och/eller vilka debiteringskort som accepteras för betalning. Passagerare som betalar för sina flygresor med kreditkort som faktureras i en annan valuta än valutan i det land från vilket flyget avgår kommer att debiteras i den valuta som kreditkortet utfärdats i, inklusive en avgift för användning utomlands, men du kan kontrollera det faktiska belopp som faktureras i den valuta kortet har utfärdats i innan du utför betalningen.

ARTIKEL 19 – TOLKNING


Titlarna på artiklarna i dessa Allmänna Regler & Resevillkor används av praktiska skäl och inte för att tolka textens innebörd.

BILAGOR


RYANAIRS BESTÄMMELSER FÖR SÄRSKILDA ÄMNENFÖRESKRIFTER FÖR SPECIFIKA FRÅGOR


FULLSTÄNDIG PRISLISTA

 KLICKA HÄR FÖR ATT SE HUR DU  UNDVIKER ATT BETALA FRIVILLIGA AVGIFTER

Avgifterna berörs av gällande statlig moms på inrikesrutter inom Italien, Frankrike, Spanien, Portugal och Tyskland.

(SEK/Euro)

Köpt i samband med den ursprungliga bokningen på Ryanair.com

Köpt på flygplats eller callcenter

SEK/Euro

SEK/Euro

Kreditkortsavgift

2% av den totala transaktionen 2% av den totala transaktionen

Avgift för prioriterad ombordstigning* - Per passagerare/flyg i en riktning

73 SEK/ 7 €

105 SEK/ 10 €
Reserverad plats *** 105 SEK/ 10 €

157 SEK/ 15 €

Avgift för att skriva ut boardingkortet på flygplatsen -

N/A

735 SEK/ 70 €

Spädbarnsavgift - Per barn/flyg i en riktning (måste vara under 2 år vid både ut- och återresa)

315 SEK / 30 €

315 SEK/ 30 €

Spädbarnsutrustning - (bilbarnstol/sittdyna/ resesäng) Avgift debiteras per föremål/ flyg i en riktning (en sittvagn kan medföras utan extra kostnad). Med en maxvikt på 20 kg per artikel

105 SEK/ 10 €

210 SEK/ 20 €

Sportutrustning -Avgiften debiteras per artikel per flyg i enkel riktning. Med en maxvikt på 20 kg per artikel.
Cyklar 30kg per artikel

525 SEK / 50 €

630 SEK/ 60 €

Musikinstrument - Avgiften debiteras per artikel per envägsflygning. Med en maxvikt på 20 kg per artikel

525 SEK/ 50 €

630 SEK/ 60 €

Flygändringsavgift - Per passagerare/flyg i en riktning

   

Flygändringsavgift - Lågsäsong*

315 SEK/ 30 € 473 SEK/ 45 €

Flygändringsavgift - Högsäsongen*

420 SEK/ 40 € 630 SEK/ 60 €

Flygändringsavgift - Lågsäsong* Utvalda flygningar**

525 SEK/ 50 € 787 SEK/ 75 €

Flygändringsavgift - Högsäsongen* Utvalda flygningar**

630 SEK/ 60 € 945 SEK/ 90 €

Namnändringsavgift - Per passagerare

1,155 SEK/110 €

1,680 SEK/ 160 €
Avgift avmarkera flygning: Per passagerare/flygning i enkel riktning  ikke tilgjengelig på flyplassen 158 SEK/ 15 €

Administrationsavgift för statlig skatteåterbetalning- per passagerare

ikke tilgjengelig på flyplassen 210 SEK/ 20 €

Bokningsavgift – gäller för alla reservationer som görs på flygplatsen eller via callcenters.

n/a

210 SEK/ 20 €

Reservationsavgift för syre - per passagerare/reservationer

Inte tillgängligt via Internet

1,050 SEK/ 100 €
Avgift missad avgång - endast tillgänglig från 40 min innan och upp till 1 timme efter flygets avgångstid Inte tillgängligt via Internet 1,155 SEK/110 € på flygplatsen bara

 * Lågsäsong - 05/01/13 - 31/05/13
                            01/10/13 - 20/12/13

    Högsäsongen - 01/06/13 - 30/09/13
                                  21/12/13 - 04/01/14

**Högre bagageavgifter och flyg förändringar gäller för alla flygningar på följande rutter: internationella Kanarieöarna (exklusive spanska inrikesrutter), alla internationella grekiska rutter (exklusive Thessaloniki SKG).

*** Reserverad plats kan köpas via Internet samtidigt som bokningen görs för £10/€10 alternativt på flygplatsen eller via ett callcenter för £20/€20. Vänligen observera att en ökad avgift gäller för följande rutter: Kanarieöarna och Grekland. För dessa rutter tillkommer en avgift på £15/€15 vid bokning på Internet eller €20/210SEK på flygplatsen eller via ett callcenter.

Avgifter för incheckat bagage* - Avgifterna debiteras per väska/per enkelresa(Varje passagerare är tillåten att checka in upp till 2 väskor) Köpt i samband med den ursprungliga bokningen på Ryanair.com Köpt via hantera min bokning Köpt på flygplats eller callcenter

1:a väskan (15kg) - Lågsäsong*

158 SEK/ 15 €

210 SEK/ 20 €

630 SEK/ 60 €

1:a väskan (15kg) - Lågsäsong* - Utvalda flygningar**

210 SEK/ 20 €

263 / 25 € 840 SEK/ 80 €

1:a väskan (15kg) - Högsäsongen* 

263 SEK/ 25 €

315 SEK/ 30 €

1,050 SEK/ 100 €

1:a väskan (15kg) - Högsäsongen* - Utvalda flygningar**

367 SEK/ 35 €

420 SEK/40 €

1,365 SEK/ 130 €

1:a väskan (20kg)- Lågsäsong*

263 SEK/ 25 €

315 SEK/ 30 € 787 SEK/ 75 €

1:a väskan (20kg)- Lågsäsong* - Utvalda flygningar**

315 SEK/ 30 €

367 SEK/ 35 € 945 SEK/ 90 €

1:a väskan (20kg) - Högsäsongen* 

368 SEK/ 35 €

420 SEK/ 40 € 1,102 SEK/105 €

1:a väskan (20kg) - Högsäsongen* - Utvalda flygningar**

472 SEK/ 45 €

525 SEK/ 50 € 1,470 SEK/140 €

2:a väskan (15kg) - Lågsäsong*

N/A

420 SEK/ 40 € 1,102 SEK/ 105 €

2:a väskan (15kg) - Lågsäsong* - Utvalda flygningar**

N/A

473 SEK/ 45 € 1,365 SEK/ 120 €

2:a väskan (15kg) - Högsäsongen*

N/A 525 SEK/ 50 € 1,417 SEK/ 135 €

2:a väskan (15kg) - Högsäsongen* - Utvalda flygningar**

N/A

630 SEK/ 60 € 1,680 SEK/ 160 €

Avgift för bagageövervikt - per kilo
Avgiften kan endast betalas hos biljettdisken på flygplatsen.

Inte tillgängligt via Internet

Inte tillgängligt via Internet

210 SEK/ 20 €

Avgift för specialdeklarering av värdefullt bagage- möjliggör för en högre gräns av bärarens ansvar. Inte tillgängligt via Internet Inte tillgängligt via Internet  525 SEK/ 50€

* Lågsäsong -  05/01/13 - 31/05/13
                            01/10/13 - 20/12/13

   Högsäsongen - 01/06/13 - 30/09/13
                                 21/12/13 - 04/01/14

**Högre bagageavgifter och flyg förändringar gäller för alla flygningar på följande rutter: internationella Kanarieöarna (exklusive spanska inrikesrutter), alla internationella grekiska rutter.

FLYGBOLAGETS ANSVAR FÖR PASSAGERARE OCH DERAS BAGAGE

Denna information sammanfattar de ansvarsregler som gäller för lufttrafikföretag inom EG (certifierade flygbolag) enligt tillämplig EG-lagstiftning och Montrealkonventionen 1999.

Ersättning vid dödsfall eller personskada

Det finns ingen ekonomisk gräns vid ansvar för skada eller dödsfall av passagerare. För skador upp till 113 100 SDR eller Special Drawing Rights (särskilda dragningsrättigheter) kan flygbolaget inte bestrida anspråk på ersättning. Över den summan kan flygbolaget försvara sig gentemot anspråk genom att bevisa att det inte har varit vårdslöst eller på annat sätt har handlat felaktigt.

Förskottsbetalning

Om en passagerare dödas eller skadas måste flygbolaget täcka omedelbara ekonomiska behov genom att göra en förskottsbetalning inom 15 dagar efter att den person som är berättigad till ersättningen har identifierats. Vid dödsfall får förskottsbetalningen inte understiga 16 000 SDR.

Passagerare som försenas

Om passagerare blir försenad ansvarar flygbolaget för skada såvida det inte vidtagit alla rimliga åtgärder för att undvika skadan, eller om det var omöjligt att vidta sådana åtgärder. Ersättning till passagerare som försenas begränsas till 4 694 SDR.

Försenat Bagage

Vid försenat bagage ansvarar flygbolaget för skador såvida det inte vidtagit alla rimliga åtgärder för att undvika skadan, eller om det var omöjligt att vidta sådana åtgärder. Ersättning för försenat bagage begränsas till 1 131 SDR.

Fördröja, förlorat eller Skadat Bagage

Flygbolaget ersätter bagage som har förstörts, förlorats eller skadats upp till 1 131 SDR. Vad gäller incheckat bagage så är flygbolaget ansvarigt även då det inte har handlat felaktigt, såvida inte bagaget var defekt. Om det gäller bagage som inte har checkats in så är flygbolaget ansvarigt endast om det har handlat felaktigt.

Claim tidsfrister för försenat, förlorat eller skadat bagage

Att rapportera en skadad/borttappad väska på ankomstflygplatsen utgör inget ersättningsanspråk till Ryanair och därför är det nödvändigt att också göra ett direkt anspråk inom de tidsramar som satts av Montreal konventionen 1999.

  • Skadat bagage – måste rapporteras på din ankomstflygplats och utöver det ska ett dokumenterat ersättningsanspråk skickas in till Ryanair inom 7 dagar från skadan.
  • Borttappat bagage – måste rapporteras på din ankomstflygplats och utöver det ska ett dokumenterat ersättningsanspråk skickas in till Ryanair inom 21 dagar från borttappandet.

Högre skadestånd för Bagage

Under Montreal-konventionen 1999 begränsas Ryanairs ansvar för bortappat, skadat eller försenad bagage till 1131 SDR (cirka €1300) . En passsagerare kan en passagerare kan tjäna på en högre betalningsskyldighet för incheckat bagage genom att göra en särskild värdedeklaration för incheckat bagage och betala en avgift på €50/£50 eller motsvarande i lokal valuta (plus moms för inrikesflygningar)per person per flygning i enkel riktning. Betalning av den här avgiften höjer gränsen för betalningsskyldigheten till 2,262 särskilda dragningsrätter (cirka €2600). Varje avgift för särskild värdedeklaration av incheckat bagage måste betalas på avreseflygplatsen.

Klicka här för att fylla i och skriva ut en blankett för speciell värdedeklaration.

Ansvar hos avtalsslutande flygbolag och faktiska flygbolag

Om flygbolaget som utför flygresan inte är detsamma som det avtalsslutande flygbolaget så kan passagerare välja vilket bolag skadeståndsanspråket ska riktas mot. Om det finns ett namn och en Flygbolagskod på biljetten så räknas det flygbolaget som avtalsslutande flygbolag.

Tidsbegränsning för skadeståndsanspråk

Skadeståndsanspråk i domstol måste anhängiggöras  inom två år från datumet för flygplanets ankomst till destinationen, eller från det datum då flygplanet skulle ha anlänt.

Grund för ovanstående information

Grunden för de regler som beskrivs ovan är Montrealkonventionen av den 28 maj 1999, som tillämpas i medlemsstaterna enligt förordning (EG) nr 2027/97 (i enlighet med uppdateringen av förordning (EG) nr 889/2002) och i enlighet med medlemsstaternas nationella lagstiftning.

RESEDOKUMENTATION

Det är varje passagerares personliga ansvar att försäkra sig om att han/hon har giltiga resedokument som uppfyller de krav som ställs av Ryanair, migrationsmyndigheter och andra myndigheter vid varje destination. Observera även att

  • Alla passagerare på Ryanairs flygningar (även spädbarn) måste ha giltiga resedokument
  • För resa till Marocko - Ett giltigt pass krävs.
  • Pass för resor utanför EES (europeiska ekonomiska samarbetsområdet) måste vara giltiga under hela den planerade vistelsen
  • Om visum krävs måste eventuella barn/spädbarn resa med den vuxna person som anges på visumvinjetten

För att vara säker på att kraven uppfylls bör passagerare på alla resor bära ett giltigt pass (och visum, om tillämpligt) eller ett nationellt id-kort utfärdat av en EU/EES-myndighet. Eventuella böter, straffavgifter, kostnader och utgifter som uppstår till följd av att dessa krav inte uppfylls ska betalas eller debiteras av dig.

Barn som lagts till på en förälders/förmyndares pass - EU/EES-medborgare (undantaget Storbritannien och Irland passinnehavare)-Från den 26 juni 2012 ska barn ha egna pass för resa (en person per pass). Från och med detta datum gäller inte längre barn inskrivna i föräldrarnas pass. Passet är endast giltigt för innehavaren och inskrivna barn MÅSTE ha ett eget pass. Vänligen vänd dig till ditt passkontor för mer information.

Ryanair godtar INTE körkort, uppehållskort, sjömansböcker, polisrapporter (utfärdade vid borttappad/stulen resehandling), militärlegitimationer o.s.v. Utgången eller skadad fotolegitimation accepteras inte på några flygningar.

Uppgifter om alla passagerares resedokument (inklusive de som gäller barn och spädbarn) måste anges vid onlineincheckningen.  Alla passagerare på samtliga flygningar måste visa upp sina giltiga resedokument tillsammans med sitt online-boardingkort vid flygplatsens säkerhetskontroll och vid gaten för ombordstigning.

DE ENDA RESEDOKUMENT SOM GODTAS PÅ RYANAIRS FLYGNINGAR ÄR:

  • Ett giltigt pass
  • Ett giltigt nationellt id-kort, utfärdat av en medlemsstat inom EES-området (europeiska ekonomiska samarbetsområdet). (Endast följande EES-länder utfärdar för närvarande nationella id-kort som godtas på Ryanairs flygningar: Belgien, Bulgarien, Cypern, Finland, Frankrike, Gibraltar, Grekland, Estland, Italien, Liechtenstein, Lettland, Litauen, Luxemburg, Nederländerna, Malta, Polen, Portugal, Rumänien, Slovakien, Slovenien, Spanien, Schweiz (accepteras inte på icke-Schengen flygningar), Sverige, Tjeckien, Tyskland, Ungern, Österrike).
  • Ett giltigt Kinderausweis-resedokument utfärdat av tyska staten.
  • Ett giltigt grekiskt nationellt polisID-kort
  • En giltig spansk familjebok (för användning av barn under 14 år som reser med sina föräldrar/ vårdnadshavare och endast på spanska inrikesflygningar)
  • Ett giltigt italienskt 'Certificato Di Nascita' med foto (används av barn under 16 år) som har vidimerats som VALIDO PER L'ESPATRIO för resa på internationella flygningar. Vidimering krävs inte för italienska inrikesflyg. Det är passagerarens personliga ansvar att se till att detta dokument uppfyller kraven från migrations- och andra statliga myndigheter på destinationsflygplatsen.
  • Ett giltigt italienskt AT/BT-kort (gäller endast på italienska inrikesflyg).
  • Ett resedokument som är giltigt enligt FN:s flyktingkonvention – (utfärdat av en statlig myndighet istället för ett giltigt pass, i enlighet med Artikel 28(1) i 1951 års FN-konvention).
  • Ett giltigt konventionsresedokument – (utfärdat av en fördragsslutande stat istället för ett giltigt pass, i enlighet med Artikel 27 i 1954 års FN-konvention om statslösa personer).
  • Ett giltigt familjepass – (utfärdat av ett land inom EU/EES).

INCHECKAT BAGAGE

Vid bokningstillfället kan du välja att betala en avgift för att checka in 15 eller 20 kg bagage (högst två väskor per passagerare). Du kan lägga till incheckat bagage efter bokningstillfället via alternativet Hantera min bokning på senast fyra timmar före ordinarie avgångstid. Avgifterna för incheckat bagage debiteras per person och enkelresa. Om du bokar online får du rabatt. Det utgår högre avgifter när du betalar för incheckning av bagage via Ryanairs telefonbokningscenter eller vid flygplatsens biljettdisk, under högsäsong och på vissa rutter. Priserna för incheckat bagage kan variera, men det är avgiften vid bokningstillfället och/eller betalningstillfället som gäller.

Fullständig information om avgifter för incheckat bagage finns i vår Prislista (klicka här).

Det är inte tillåtet att slå ihop eller dela på bagagevikt. Detta gäller även passagerare på samma bokning. Om du reser med två väskor måste var och en av väskorna hålla sig inom den tillåtna bagagevikten – det går inte att slå ihop vikten för båda väskorna.

Uppgradering av incheckad väska från 15kg till 20kg är inte tillåtet.

Förflyttning av en incheckad väska från en passagerare till annan är inte tillåtet.

Passagerare vars incheckade baggage överskrider den vikt de betalat för debiteras aktuell avgift för bagageövervikt på resdagen. För närvarande är avgiften för bagageövervikt £20/€20 per kg (eller motsvarande i lokal valuta).

På flygplatser med självbetjäningskiosker måste du ha betalat för incheckat bagage och/eller bagageövervikt och lämnat ditt incheckade bagage vid en väskavlämningsdisk senast 40 minuter före ordinarie avgångstid.

Incheckat bagage eller handbagage får inte medföras till ett spädbarn. En helt hopfällbar sittvagn per barn är dock tillåten utan extra kostnad. Ytterligare spädbarnsutrustning som bilbarnstolar och resebarnsängar kan tas med utöver det tillåtna incheckade bagaget. En avgift på £10/€10 per föremål och enkelresa tas ut för spädbarnsutrustning upp till en maxvikt på 20 kg (bilbarnstolar, sittdynor, resebarnsängar o.s.v.) vid bokning online. Om bokning sker på flygplatsen eller via Ryanairs telefonbokning gäller den högre avgiften på £20/€20 per föremål och enkelresa. Om spädbarnsutrustningen väger mer än den tillåtna vikten på 20 kg får du betala gällande avgift för bagageövervikt per kilo.

Alla skarpa och vassa föremål som medförs i Incheckat Bagage ska vara säkert förpackade och inlindade för att förhindra att personalen som hanterar Bagaget skadas.

Hjälpmedel för personer med nedsatt rörlighet får tas med utan extra kostnad.

Sport- och musikutrustning, inklusive men inte begränsat till större metspön, golfklubbor, cyklar* (cyklar får väga högst 30 kg), sparkcyklar, fäktningsutrustning, stavhoppsstav, spjut, surfingbrädor, bodyboardbrädor, snowboardar och skidor, samt större musikinstrument inklusive men inte begränsat till harpor, kontrabasar och trummor, är till sin natur olämpliga för transport med flygbolag som tillämpar snabba genomloppstider, som Ryanair. Det är dock tillåtet att transportera dessa föremål i flygplanets bagageutrymme utöver ditt personliga incheckade bagage, mot en reducerad onlineavgift på £50/€50 per föremål och enkelresa. Dessa föremål får väga högst 20 kg styck. Om föremålet köps på flygplatsen eller via Ryanairs telefonbokning gäller en högre avgift på £60/€60 per föremål och enkelresa. Om sport- eller musikutrustningen väger mer än den tillåtna vikten på 20 kg får du betala gällande avgift för bagageövervikt per kilo.

*Cyklar MÅSTE förvaras i en skyddande låda eller väska för att kunna accepteras för resa.

Elektriska cyklar kan ej medföras.

Mindre musikinstrument, exempelvis gitarr, fiol eller violin, som ändå storleksmässigt överstiger våra handbagagemått får medföras i kabinen om en plats har reserverats i förväg och gällande avgift har betalats. Köp av en extra sittplats berättigar inte till extra incheckat bagage eller handbagage.

En extra plats för ett sådant föremål ska bokas med efternamnet FÖREMÅL och förnamnet EXTRA. EXTRA FÖREMÅL visas då i bokningen och på online-boardingkortet. Uppgifterna i den medföljande passagerarens resedokument måste anges under incheckningsprocessen online.  Reserverade platser i nödutgångsraderna 1, 16 och 17 kan inte köpas om du har köpt ett extrasäte för komfort/föremål.

Av hälso- och säkerhetsskäl tillåter Ryanair inte incheckning av något enskilt bagage vars vikt överskrider 32 kg eller vars sammanlagda mått överskrider 81 cm (höjd), 119 cm (bredd) respektive 119 cm (djup). Viktgränsen gäller inte hjälpmedel för personer med nedsatt rörlighet.

Ryanair ansvarar inte för skador på bagage som uppstår på grund av att bagaget är defekt eller håller en låg eller bristfällig kvalitet. Det innebär att vi inte ansvarar för olämpligt packade,, skadade eller ömtåliga föremål.

Du måste även helt uppfylla Artikel 8 av våra Allmänna Regler & Resevillkor (klicka här för information).

HANDBAGAGE

Endast ett handbagage per person (exklusive spädbarn) är tillåtet. Handbagaget får väga högst 10 kg och vara högst 55 × 40 × 20 cm stort. Handväskor, portföljer, bärbara datorer, inköpta varor, kameror och liknande måste packas ned i handbagaget.

Extra eller för stort handbagage kommer att avvisas vid gaten, eller om möjligt placeras i flygplanets bagageutrymme mot en kostnad av 630SEK/€60. På italienska, spanska, portugisiska och tyska rutter tillkommer moms enligt gällande statlig taxa.

Fråga gärna i väskavlämningsdisken innan du passerar säkerhetskontrollen om du är osäker.

Mindre musikinstrument, exempelvis cello, gitarr, violin eller viola, som ändå storleksmässigt överstiger våra handbagagemått får medföras i kabinen om en plats har reserverats i förväg och gällande avgift har betalats. Ingen rätt till incheckat bagage eller handbagage ingår vid inköpet av den extra stolen. En extra plats för ett sådant föremål ska bokas med efternamnet FÖREMÅL och förnamnet EXTRA EXTRA FÖREMÅL visas då i bokningen och på online-boardingkortet. Uppgifterna i den medföljande passagerarens resedokument måste anges under incheckningsprocessen online.    Reserverade platser i nödutgångsraderna 1, 16 och 17 kan inte köpas om du har köpt ett extrasäte för komfort/föremål.

 Du måste även helt uppfylla Artikel 8 av våra Allmänna Regler & resevillkor (klicka här för information).

BARN, SPÄDBARN OCH MINDERÅRIGA

Ryanair låter inte omyndiga personer under 16 år resa utan vuxens sällskap. Barn under 16 år måste alltid åtföljas av en passagerare som är över 16 år. Eskortering och speciallösningar kan INTE erbjudas.

På grund av regelverket får spädbarn som är mellan 8 dagar och 23 månader gamla på resdagen inte resa i egen stol, utan måste sitta i en vuxen persons knä. Kostnaden för att transportera spädbarn är £30/€30 (eller motsvarande belopp i lokal valuta) per spädbarn och enkel flygning (högst ett spädbarn per vuxen).

Barnstolar är inte tillåtna i flygkabinen. Det går inte att boka extra sittplatser för spädbarn. Spädbarn är inte berättigade att medföra bagage. Om spädbarnet fyller två år före returresan måste tillämpliga biljettkostnader, skatter och avgifter erläggas för den delen av resan.

Barn under 18 år bosatta i Spanien som reser utan föräldrar eller förmyndare med ett giltigt nationellt id-kort på flygningar mellan EES-länder (Europeiska ekonomiska samarbetsområdet), måste kunna uppvisa ett ifyllt formulär (kan erhållas från lokala polismyndigheter) med föräldrarnas skriftliga tillstånd till resan. Detta formulär ska uppvisas i passkontrollen.

Italienska personer under 14 år som reser med det nya id-kortet “Carta d‘identità” och har en eller båda föräldrarna  med sig kan flyga inom EU/Shengen utan någon ytterligare dokumentation.
Vid resa utanför EU/Shengen måste även födelseattest medtas. Minderåriga italienare som reser utan föräldrar men med en annan vuxen som har det nya id-kortet ska också medta en ‘Affido’. Italienska minderåriga under 16 år som reser med endast en förälder ELLER förmyndare måste inneha en ‘Affido’ som är undertecknad av föräldern som inte reser.

Från den 1 januari 2012 behöver franska barn som reser utan sina föräldrar/förmyndare inte längre uppvisa ett skriftligt resegodkännande från sina föräldrar. De behöver endast uppvisa ett giltigt pass eller nationellt id-kort. Detta gäller för alla flygningar/rutter.

Portugisiska rutter: Portugisiska medborgare och därstädes boende personer av annan nationalitet under 18 år som reser från eller återvänder till Portugal till eller från ett land som inte ingår i Schengen-avtalet, och inte åtföljs av en förälder eller juridisk vårdnadshavare, måste ha ett intyg på att resan är tillåten. Detta intyg måste skrivas under av båda föräldrarna eller av den juridiske vårdnadshavaren. Underskrifterna ska vidimeras om föräldrarna eller den juridiske vårdnadshavaren är bosatta i Portugal, eller bestyrkas av en portugisisk ambassad eller ett portugisiskt konsulat i det land där föräldrarna eller den juridiske vårdnadshavaren är bosatta. Ett sådant intyg för resans godkännande krävs också när minderåriga resenärer åtföljs av en annan person än en förälder eller juridisk vårdnadshavare. I dylika fall måste intyget för resans godkännande också tydligt ange namnet på den medföljande personen. Utländska minderåriga personer under 18 som reser ensamma kan nekas inresa i landet om det inte finns någon i Portugal som tar ansvar för dem under deras vistelse.

Alla lettiska barn under 18 år som reser utan förälder eller juridisk vårdnadshavare måste medföra följande: – Ett giltigt pass och den resandes födelseattest tillsammans med skriftligt tillstånd från den resandes föräldrar eller vårdnadshavare, som också måste vara underskrivet av en advokat, där vederbörande bekräftar att de tillåter barnets resa utan dem.

Kroatiska rutter: Barn mellan 14 och 18 år som reser till eller från Kroatien utan sina föräldrar eller juridiske vårdnadshavare måste medföra: – Ett giltigt pass eller ett av staten utfärdat id-kort tillsammans med skriftligt tillstånd underskrivet av föräldrarna eller den juridiske vårdnadshavaren. Det skriftliga tillståndet måste vidimeras av en kroatisk ambassad, ett kroatiskt konsulat eller av lokala myndigheter. Om sådan vidimering inte erhålls krävs en officiell juridisk översättning till kroatiska.

Grekiska rutter: grekiska barn under 18 år som reser från Grekland utan föräldrar eller förmyndare måste medföra ett giltigt pass eller ett av staten utgivet nationellt id-kort och en skriftlig tillåtelse, ansvarsdeklaration, underskriven av föräldrar eller förmyndare. Den här skriftliga tillåtelsen måste stämplas av den grekiska polisen för att vara giltig.

Ålder måste kunna styrkas. Du är därför ålagd att uppvisa giltiga resehandlingar för spädbarnet vid gaten för ombordstigning.

VI FÖRBEHÅLLER OSS RÄTTEN ATT ANNULLERA DIN BOKNING UTAN ÅTERBETALNING SAMT ATT NEKA DIG OMBORDSTIGNING OM DU INTE EFTERLEVER OVANSTÅENDE REGLER FÖR BARN, SPÄDBARN OCH MINDERÅRIGA

PASSAGERARE SOM HAR NEDSATT RÖRLIGHET, ÄR BLINDA/SYNSKADADE, LIDER AV HÄLSOPROBLEM SAMT PASSAGERARE SOM BEHÖVER SÄRSKILD ASSISTANS PÅ FLYGPLATSEN

(Tillkännagivande enligt EG-förordningen 1107/2006: Befordran av funktionshindrade personer och personer med nedsatt rörlighet)

Regler om platstilldelning för vissa kategorier av passagerare

I enlighet med gällande regelverk (EU-OPS 1.260) måste vår kabinpersonal när de tilldelar platser säkerställa att åtkomsten till flygplanets nödutrustning och nödutgångar inte blockeras

Nedanstående kategorier av passagerare måste sitta på särskilt avsedda platser ombord med tanke på alla passagerares säkerhet om flygplanet måste utrymmas i samband med en nödsituation.

Nedanstående kategorier av passagerare måste sitta på särskilt avsedda platser ombord:

Passagerare som reser med ledarhundar/assistanshundar

  • Assistanstyp (BDGR) Passagerare som reser med en ledarhund/assistanshund och behöver en hundförare genom flygplatsen (avresa och ankomst) fram till flygplansstolen, samt en separat säkerhetsgenomgång från kabinpersonalen
  • Assistanstyp (PETC) Passagerare som reser med en ledarhund/assistanshund men inte behöver särskild assistans på flygplatsen

Passagerare med nedsatt rörlighet eller ingen rörlighet i kabinen

  • Assistanstyp (WCHC) Passagerare som behöver assistans genom flygplatsen (avresa och ankomst) och som behöver lyftas ombord på och av från flygplanet samt till och från sin plats i flygplanet
  • Assistanstyp (WCHS) Passagerare som behöver assistans genom flygplatsen (avresa och ankomst) samt upp och nedför trappan till flygplanet

Passagerare med psykiskt funktionshinder

  • Assistanstyp (DPNA) Passagerare med psykiskt funktionshinder som klarar sig själv, kan förstå och tillgodogöra sig säkerhetsanvisningar men behöver assistans genom flygplatsen (avresa och ankomst) till gaten för ombordstigning.

Blinda eller synskadade passagerare som behöver assistans

  • Assistanstyp (BLND) Blinda eller synskadade passagerare som behöver en ledsagare genom flygplatsen (avresa och ankomst) fram till flygplansstolen, samt en separat säkerhetsgenomgång från kabinpersonalen

Den bokade typen av specialassistans anges på boardingkortet – (PRM Seat)  innebär att en särskilt avsedd plats är reserverad i kabinen för den aktuella resenären.  Vid ombordstigning visar kabinpersonalen passageraren till denna plats, och om det finns en medföljande passagerare så gör vi vad vi kan inom rimliga gränser för att följeslagaren ska få platsen intill

Passagerare som behöver övriga typer av assistans tilldelas inte en särskild plats ombord utan kan välja en plats vid ombordstigningen eller köpa en reserverad plats.  Obs! Platser intill nödutgångar får inte användas av passagerare som behöver någon form av särskild assistans på flygplatsen

Placering

Vissa passagerare får inte sitta på platser intill nödutgångar där de kan förhindra åtkomst till nödutrustning eller evakuering av planet i en nödsituation:

  • Passagerare som har nedsatt rörlighet, är blinda eller synskadade, har ett psykiskt funktionshinder, reser med assistanshund samt passagerare vars fysiska storlek eller ålder förhindrar dem från att röra sig snabbt

Planets kapten har alltid sista ordet när det gäller placeringsfrågor på flygplan.

Beställa särskild assistans på flygplatsen

Passagerare som behöver särskild assistans på flygplatsen kan förhandsbeställa dessa tjänster på Ryanairs webbplats fram till 48 timmar före resan.  Därefter och fram till 12 timmar före ordinarie avgångstid ber vi passagerare kontakta Ryanairs nummer för särskild assistans (se öppettider). Om behovet av assistans inte meddelas 48 timmar i förväg kan det hända att assistansen inte är tillgänglig – leverantören av särskild assistans på flygplatsen vidtar dock alla rimliga ansträngningar för att tillhandahålla tjänsten.

Leverantören av särskild assistans på flygplatsen tillhandahåller den förhandsbeställda tjänsten under förutsättning att passageraren uppsöker avdelningen för särskild assistans 1 timme och 40 minuter före flygets avgång.

Behåll boardingkortet eller kvittot på beställningen och uppvisa det vid ankomsten till destinationen för att få den förhandsbeställda assistansen där.

Passagerare som har förhandsbeställt assistans på flygplatsen bör infinna sig vid gaten för ombordstigning senast 30 minuter före flygets avgång.

Klicka här för en lista med alternativ gällande särskild assistans på flygplatsen

Kontaktnummer – Avdelningen för särskild assistans

Resa med rörlighetshjälpmedel och/eller medicinsk utrustning  

Passagerare med nedsatt rörlighet har tillstånd att medföra, utan extra kostnad, två mobilitetshjälpmedel samt nödvändig medicinsk utrustning för användning under den aktuella vistelsen.

Passagerare som önskar medföra medicinsk utrustning som extra incheckat bagage bör ringa Ryanairs nummer för särskild assistans för att få ett skriftligt tillgodohavande på ett incheckat bagage som uppvisas vid väskinlämningsdisken.

Passagerare som önskar medföra medicinsk utrustning som extra handbagage bör ringa Ryanairs nummer för särskild assistans för att få ett skriftligt tillgodohavande på ett handbagage som uppvisas vid gaten för ombordstigning.

Passagerare som behöver ledsagas av en medföljande passagerare

Passagerare som behöver ledsagas av en medföljande passagerare

Vi kräver att en fysiskt frisk vuxen följeslagare på minst sexton år reser med en funktionshindrad passagerare om det är uppenbart att den senare på grund av nedsatt rörlighet inte klarar sig själv och kan utgöra en säkerhetsrisk.

Riktlinjer för när en flygpassagerare anses klara sig själv:

Nedanstående information anger när en flygpassagerare anses klara sig själv och kommer från Storbritanniens transportministerium – Access to Air Travel for Disabled People: Code of Practice (juli 2008)

Varje passagerare måste klara sig själv med avseende på samtliga nedanstående kategorier. I annat fall måste vederbörande resa med en fysiskt frisk vuxen följeslagare på minst sexton år som är kapabel att tillhandahålla nödvändig assistans.

  • Passageraren måste kunna använda toalettutrymmen utan hjälp
  • Passageraren måste kunna äta utan hjälp
  • Passageraren måste kunna ta sina mediciner och sköta sina medicinska bestyr utan hjälp.
  • Kan hålla upp överkroppen utan hjälp

När en passagerare med nedsatt rörlighet reser med en vuxen följeslagare gör vi vårt bästa för att ledsagaren ska få platsen bredvid

En fysiskt frisk vuxen följeslagare får inte hjälpa mer än en passagerare med nedsatt rörlighet och måste lösa vuxenbiljett enligt gällande pris.

Den förhandsbeställda särskilda assistansen tillhandahålls under förutsättning att passageraren uppsöker avdelningen för särskild assistans senast 1 timme och 40 minuter före flygets avgång.

Passagerare som har förhandsbeställt assistans bör infinna sig vid gaten för ombordstigning senast 30 minuter före flygets avgång.

BLINDA ELLER SYNSKADADE PASSAGERARE

Blinda eller synskadade passagerare som inte klarar sig själva, enligt ovanstående riktlinjer, måste resa tillsammans med en fysiskt frisk vuxen följeslagare på minst sexton år.

TRANSPORT AV LEDARHUNDAR/ASSISTANSHUNDAR

  • Alla Ryanairs flygningar inom EU/EES
  • Alla Ryanairs inrikesflygningar 

Ledar- och assistanshundar tillåts INTE på flöjlande flygningar som är rutter utanför EU:

  • Flygningar till/från Marocko.

Speciella riktlinjer för införandet av ledar- och assistanshundar i Storbritannien och på Irland

  • Vid inträde i Storbritannien eller Irländska republiken måste passagerare som reser med ledar- eller assistanshund medföra antingen:

    Giltigt EU-djurpass
    eller
    Officiellt hälsocertifikat från veterinär i tredje lands (plus erfordrad medicinsk dokumentation)
     
  • EU-djurpasset eller hälsocertifikatet från veterinären måste stödjas av dokumentation som bekräftar att ledar- eller assistanshunden är ansluten till en av följande organisationer för att inträde i Storbritannien eller Irländska republiken ska kunna ges.
    International Guide Dog Federation
    Assistance Dogs UK
    Assistance Dogs International (ADI) 

Speciella riktlinjer för ledar- och assistanshundar som reser på flygningar inom EU/EES

Passagerare som reser med en ledar- eller assistanshund måste medföra ett giltigt djurpass* eller ett officiellt hälsocertifikat från veterinär* från ett tredje land (plus erfordrad medicinsk dokumentation) på alla EU/EES-flygningar.

Generella riktlinjer för resa:

  • En ledar- eller assistanshund måste vara tränad att utföra uppgifter till fördel åt en individ med funktionsnedsättning (fysisk, sensorisk eller psykiatrisk) för att accepteras för resa med Ryanairs flygningar.
  • Ledar- eller assistanshunden ska vara iklädd en standard identifieringsjacka eller sele under tiden för resan
  • Ledar- och assistanshundar reser i flygplanets kabin och måste sitta på golvet vid passagerarens fötter. Ett maximalt antal av fyra ledar- och assistanshundar tillåts per flygning. Hunden tillsammans med behållare och mat transporteras utan kostnad.
  • Passagerare som önskar resa med sin ledar- eller assistanshund ombord ska upplysa oss om det i förväg, helst samma dag som bokningen sker. Detta kan göras via Internet i samband med den initiala bokningen eller via Ryanairs linje för specialassistans.

Vänligen märk: om vi inte har fått information i förväg kan det resultera i att tjänsten är otillgänglig vid ankomst till flyplatsen och att du inte kan resa med din bokade flygning. 

*Djurpass: Det är passagerarens ansvar att se till att det djurpass som uppvisas är giltigt och följer ankomstlandets vaccinations- och behandlingskrav. Vi kan inte ta ansvar för ledar- och assistanshundar som är felaktigt dokumenterade.  Vi rekommenderar att du kontaktar ankomstlandets flygplats innan avresa och bekräftar djurpassets information om du är osäker över din hunds behörighet att resa.

*Tredje lands hälsocertifikat från veterinär: Ägare av ledar- och assistanshundar i länder som inte ger ut djurpass behöver införskaffa ett officiellt hälsocertifikat från veterinär för att visa att deras hund följer reglerna för djurresor.

DÖVA ELLER HÖRSELSKADADE PASSAGERARE

Döva eller hörselskadade passagerare som klarar sig själva,  enligt ovanstående riktlinjer,  får resa utan vuxen följeslagare.

ELEKTRISKA RULLSTOLAR/HANDIKAPPFORDON OCH ÖVRIGA MOBILITETSHJÄLPMEDEL

Passagerare med nedsatt rörlighet som reser med en elektrisk rullstol måste upplysa oss minst 48 timmar innan resa om dess vikt och höjd som hopfälld. Passagerare ombedes även ta med rullstolens instruktionsmanual till flygplatsen.

Elektriska rullstolar måste följa nedanstående för att accepteras för transport:

  • Rullstolens batteri får ENDAST vara torr/gelcell
  • Rullstolens storlek som hopfälld får ej överstiga 81 cm (höjd), 119 cm (bredd) och 119 cm (djup)
  • Batteriets laddning måste isoleras och exponerade terminaler skyddas från kortslutning för att förhindra att rullstolen/rörlighetshjälpmedlet aktiveras oavsiktligt. Avlägsna nyckeln, inaktivera styrspaken eller bryt strömmen med lämpligt reglage, eller med någon annan isoleringsteknik (t.ex. en Anderson Connector eller en AirSafe Plug).

Obs!

Maxvikten på 32 kg per föremål gäller inte hjälpmedel för personer med nedsatt rörlighet.

Inga rullstolar får tas in i flygplanets kabin och Segway-fordon kan inte medföras.

Vi rekommenderar passagerare att lösa reseförsäkring som täcker rörlighetshjälpmedel eftersom flygbolagens ansvar är begränsat enligt Montreal-konventionen 1999.

Interna rullstolar
Vi har interna rullstolar på alla våra flygplan och vår personal är utbildad att hjälpa passagerare med nedsatt rörlighet att ta sig till och från flygplanets toaletter. Av hälso- och säkerhetsskäl kan vår personal varken hjälpa passagerare flytta sig från flygplanets stol till den interna rullstolen, mellan rullstolen och toaletten eller med medicinering.

SYRGAS

Av säkerhetsskäl tillåter inte Ryanair att passagerare medför egen syrgas ombord. Om en passagerare vet sig behöva syrgas under en flygning måste denna beställas senast sju dagar före resan, eller direkt hos Ryanair via Ryanairs lokala telefonbokningscenter, helst samtidigt som bokningen, mot en kostnad som anges i avsnittet om Ryanairs avgifter.

Säkerhetsföreskrifterna begränsar antalet beställningar av syrgas till en per flygning. Passagerare som vet sig behöva syrgas måste kunna uppvisa ett brev på engelska från sin läkare där denne intygar att passageraren är kapabel att resa, att passageraren inte behöver kontinuerlig tillförsel av syrgas under mer än 250 minuter med 2 liter per minut samt att den syrgas vi tillhandahåller lämpar sig för ändamålet. Passagerare tillåts inte resa utan detta brev.

SMITTSAMMA SJUKDOMAR OCH HUDÅKOMMOR

Alla flygbolag har rätt att neka resa för passagerare med sjukdomstillstånd som kan förvärras eller få allvarliga konsekvenser under flygningen (ladda ned information från Världshälsoorganisationen (WHO) om hälsa och resande (pdf-format, 84 kB)). Om det finns risk för eller tecken på att en passagerare lider av en smittsam sjukdom/hudåkomma så kan flygbolaget kräva ett medicinskt godkännande. Passagerare som har en synlig hudåkomma (eventuellt men inte nödvändigtvis någon av de nedanstående) rekommenderas att medföra ett medicinskt intyg eller brev från sin läkare där vederbörande intygar att passageraren kan genomföra en flygresa utan problem.

Passagerare som lider av någon av följande åkommor måste kunna uppvisa ett medicinskt intyg som styrker att passageraren kan genomföra en flygresa utan problem:

·Röda hund:Passagerare får resa fyra (4) dagar efter att hudutslagen visar sig.

·Mässling:Passagerare får resa sju (7) dagar efter att hudutslagen visar sig.

·Påssjuka:Passagerare får resa när all svullnad har upphört. Detta inträffar vanligen efter sju (7) dagar, men det kan ta upp till 14 dagar.

·Vattkoppor:Passagerare får resa sju (7) dagar efter att den senaste nya koppan visat sig.

GRAVIDITET

När en singelgraviditet når sin 28:e vecka måste gravida mödrar medföra ett ‘lämplig att flyga’ brev ifyllt av sin barnmorska/läkare klicka här för att ladda ner brevmallen.  Detta ifyllda brev ska vara daterat inom två veckor av din bokade flygning och ska visas upp vid antingen väskavlämningsdisken och/eller gaten.

Ryanair reserverar sig rätten att neka en gravid moder över 28 veckors graviditet resa om inte ett ifyllt ‘lämplig att flyga’ brev från barnmorska/läkare kan uppvisas vid antingen väskavlämningsdisken och/eller gaten.

För problemfria graviditeter tillåts resa ej efter dessa datum:

  • För en problemfri singelgraviditet tillåts ej resa efter slutet på den 36:e graviditetsveckan
  • För en problemfri graviditet med tvillingar, trillingar, etc.,  tillåts ej resa efter slutet på den 32:a graviditetsveckan

Barnets mor får resa från 48 timmar efter nedkomsten, förutsatt att förlossningen skedde utan komplikationer eller operativa ingrepp. Om modern förlöstes med kejsarsnitt eller genomgick operativt ingrepp, är minimiperioden innan flygning med oss tillåts 10 dagar. Detta förutsätter dock att den behandlande läkaren godkänner att modern reser.

FLYG- OCH NAMNÄNDRINGAR

Resdatum, tider och resrutt går att ändra (om det finns lediga platser). Sådana ändringar kan göras senast fyra (4) timmar före ordinarie avgångstid, antingen online (såvida du inte redan har checkat in via internet*)eller via ett bokningscenter (om det är öppet). Biljetter till lägre Internetpriser kan inte bokas när ändringar görs via en flygplats eller ett bokningscenter. Bokningar som omfattar rabatt för boende i Spanien eller rabatt för stora spanska familjer går inte att ändra online. Kontakta Ryanairs bokningscenter när det är öppet.

Avgifterna för att ändra flygningar är per resa i enkel riktning per person och beror på säsong, vänligen se vår prislista för mer information. Utöver dessa avgifter för ändring av flygning så debiteras även prisskillnaden mellan den ursprungliga biljetten och det lägsta totalpris som är tillgängligt vid den tidpunkt som debiteringen görs. Observera att även om den nya biljetten kostar mindre så sker ingen återbetalning.

En passagerares namn kan ändras online mot en avgift av £110/€110, samt på en flygplats eller via ett bokningscenter mot en avgift av £160/€160. Namnändringar kan göras senast fyra (4) timmar före ordinarie avgång, antingen online (såvida du inte redan har checkat in via internet*)eller via ett bokningscenter (när de har öppet). Alla namnändringar som gjorts i en bokning måste gälla för den aktuella passagerarens hela flygresa.

Om du inte vill att alla passagerarnamn i din bokning ska ändras, eller om inrikesflygningar ska ändras till internationella flygningar, så måste du kontakta vårt lokala bokningscenter (när de har öppet).

Tyska ELV-betalningar godtas bara upp till 10 dagar före flygningens avgång

*Passagerare som har checkat in via internet men nu önskar ändra flygdatum, rutt eller passagerarnamn måste kontakta ett reservationscenter senast dagen innan flygets avgång (beroende på öppettider) för att få de berörda flygningarna avmarkerade till en avmarkeringsavgift av €15/£15 per flygning/person. När flygningarna har avmarkerats kan reservationen ändras via Hantera min bokning. Namnändringar är inte möjliga om någon flygresa i bokningen redan har genomförts.  Den här tjänsten är inte tillgänglig på flygplatsen.

 

PRIORITERAD OMBORDSTIGNING

Tjänsten prioriterad ombordstigning tillåter passagerare att stiga ombord flygplanet i den första gruppen och välja valfritt säte ombord, förutom de säten som är reserverade i raderna 1, 2, 5, 15,16,17, 32 & 33.

Prioriterad ombordstigning kan köpas via internet för en kostnad av £7/€7 per person/per flygresa i enkel riktning (eller motsvarande i lokal valuta) under den initiala bokningsprocessen (för alla passagerare i flygbokningen) eller efter bokningen via hantera min bokning. Alternativt kan det köpas i flygplatsens biljettdisk eller via ett callcenter för SEK104/€10 per person/per flygresa i enkel riktning.

PLATSRESERVATIONER

Tillvalet att reservera vissa platser finns på alla Ryanairs flygningar.

Reserverad plats på rad 2, 5, 15, 32, 33 och (nödutgångsraderna) 1, 16 & 17 kan köpas i förväg via internet eller ett callcenter/flygplats*. Tjänsten prioriterad ombordstigning är inkluderad i avgiften för reserverad plats.

För att sitta i en nödutgångsrad (rad 1, 16 eller 17), måste du vara:

  • 16 år eller äldre
  • Villig och kapabel att hjälpa till vid en nödsituation
  • Ej resandes med ett spädbarn
  • Ej användandes av en sätesbältesförlängare  (som kan trassla in sig vid en nödsituation)

Reserverade platser i nödutgångsraderna 1, 16 och 17 kan inte köpas om du har köpt ett extrasäte för komfort/föremål/brutet ben

Spädbarn är inte tillåtna att sitta i raderna 1, 2 (sätena A, B och C) 15, 16 och 17.

Max 1 spädbarn får sitta på rad 2 (D, E, F) och ett maximalt anatal av 2 spädbarn i rad 5, 32 &33 (ett på vardera sida av mittgången).

Den reserverad sittplats återbetalas ej, även om kunderna inte kan använda sina reserverade plats för en av ovan nämnda skäl.

Avgiften för reserverad plats är ej återbetalningsbar även om kunden inte kan nyttja sin reserverade plats för en av ovan orsaker.

Kunder som har bokat en reserverad plats och sedan ändrar flygdatum/rutt eller passagerarnamn kan göra det via Hantera min bokning eller via ett callcenter (beroende på öppettider). Däremot kan den reserverade platsen inte flyttas över till den nya flygningen/passageraren och i dessa fall är avgiften ej återbetalningsbar.

Vi reserverar oss rätten att flytta reserverade säten eftersom det kan vara nödvändigt för operationella eller säkerhetsskäl.

*Reserverad plats kan köpas via Internet samtidigt som bokningen görs för €10/104SEK alternativt på flygplatsen eller via ett callcenter för €15/157SEK. Vänligen observera att en ökad avgift gäller för följande rutter: Kanarieöarna, Grekland och Cypern. För dessa rutter tillkommer en avgift på €15/157SEK vid bokning på Internet eller €20/210SEK på flygplatsen eller via ett callcenter.

INFORMATION OM ATOL (AIR TRAVEL ORGANISERS' LICENSING)

INFORMATION OM FLYGBOLAGET

Alla flygningar som erbjuds till försäljning på http://www.ryanair.com/ utförs av Ryanair Limited


Ryanair footer